“Para”の深い使い方を学ぼう!~YouTuberノブシートのスペイン語講座~

スポンサードリンク



みなさんこんにちは。メキシコでYoutuberをやっているスペイン語ユーチューバーの動画をご紹介します。

今回はparaについて。スペイン語を使う中でかなり頻出の高い前置詞のpara。しかし用法が多いことも多く、コアで理解するのはなかなか難しいところ。

この動画を見て頭の整理、そして新しい知識を入れ込みましょう!

 

動画の内容を確認しよう!

いかがでしたでしょうか?以下が今回のスクリプトです。

 

今回の例文

状況:Ahora voy a llamar a iván para preguntar si puede acompañarnos a la fiesta.

A:Bueno, ¿cómo estás, Ivan? Oye estamos para salir de fiesta. ¿Quieres acompañarnos?

B:Hola, Nobu. Pero hoy me siento un poco mal. No estoy para salir de fiesta. Disculpa. Pero espero que lo pases muy bien y lleva una chaqueta porque para hacer julio esta noche hace mucho frío

 

ポイント1:Estar + para + 不定詞

Estamos para salir de fiesta

こちらの例文。「私たちは今パーティに出かけるところだ」という意味で、「Estar + para + 不定詞」という構文が使われています。

 

ポイント2:No + estar + para + 不定詞

No estoy para salir de fiesta

続いてはこちら。「~する気がない」、パーティに行く気がないという意味という上の文ですが、この際は「No + estar + para + 不定詞」という構文を用います。ポイント1の文にNoが付いただけですが少しニュアンスに変化が生まれていますね。

 

ポイント3:Para + 〇〇

Para ser julio esta noche hace mucho frío

最後はこちら。上の文は「7月にしては寒い」という文です。ここでは、paraが「〇〇なのに」という対比を持った意味にもなることがわかります。知っていましたか?

 

メヒサボ
良く使う単語ほど意味が多く難しいもの。これを機に見直してみるといいかもしれないですね!

 

 

最後に辞書から意味を確認しましょう。

1 目的・用途・行き先・適合性

1 目的 …のために;⦅+不定詞/que+接続法…する⦆ ために.

  • ¿Para qué sirve esto? -これは何の役に立つのですか.
  • Mi primo estudia para (ser) médico. -私のいとこは医者になるために勉強している.

2 用途 …用の;⦅+不定詞…する⦆ ための.

  • Quiero un jarabe para la tos.  -咳(せき)止めのシロップが欲しい.
  • ¿Para cuántas personas quiere la habitación? ―Para tres.ホテルで 何人用の部屋がよろしいでしょうか.―3人部屋をお願いします.

3 あて先 …宛の.

Este paquete es para ti.この小包は君宛だよ.

4 方向・行き先 …の方へ向かって,…行きの.

Vamos para el norte.  -我々は北に向かう.

5 適合・利益 …にとって,…のために.

El tabaco no es bueno para la salud.  -タバコは健康によくない.

6 機能・職能 …のために.

La han contratado para secretaria.彼女は秘書として採用された.

7 能力・認可 …のための.

Es muy mala para la música.彼女は音楽の才能がない.

2 観点・基準

1 判断基準・対比 …としては.

  • Esta niña está muy alta para su edad.この娘は年のわりにとても背が高い.
  • Hace demasiado calor para ser mayo.5月にしては暑すぎる.

2 意見 …にとっては.

Para mucha gente, es un pesado.多くの人にとって,彼はうっとうしい存在だ.

3 時限・期間

1 期限 …までに.

  • Para las ocho estaremos aquí.私たちは8時までにここへ来るよ.
  • Faltan tres días para el partido.試合まであと3日です.
  • Saldremos para las seis.私たちは6時ごろには出かけるつもりです.

2 期間 …分の,…の間の.

Tengo dinero sólo para un par de días.私は2・3日分のお金しかない.

estar para+不定詞
(1) …するところである.
La reunión está para acabar. 会議はもう終わる.
(2) …する気分である.
No estoy para salir hoy. 今日は出かける気分ではない.
(3) …する余裕がある,…できる状況[立場]にある.
ir para…
引用:)小学館西和時点より

 

さいごに

いかがでしたでしょうか?

こちらからチャンネル登録をして最新の投稿もチェックしてみて下さいね!

スポンサードリンク



共有はこちら!~Comparta!~

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です