メキシコでYoutuberをやっているスペイン語ユーチューバー、ノブシートさんの動画をご紹介します。
SNSで使われるスペイン語、気になりませんか?
今回はSNSでよく使うスペイン語表現について。スペイン語話者とSNSで連絡を取ったり、携帯の設定をスペイン語の設定にしている人には大変役立つこの動画。
この動画を見て頭の整理、そして新しい知識を入れ込みましょう!
チャンネル登録もよろしくお願いしますね!それでは始めましょう!
動画の内容を確認しよう!
いかがでしたでしょうか?以下が今回の動画で使われていた単語です。
Perfil:プロフィール
Primero nesecitas crear un perfil.
まずプロフィールを作らないといけないよ
Portada(foto de portada):カバー写真
Escoge una foto de portada muy bonita.
素敵なカバー写真を選んでね
- (建物の)正面,ファサード(=fachada);玄関;正面の装飾.
- (本の)扉,タイトルページ;(雑誌の)表紙,(新聞の)第一面.
- 絹織物の縦糸の数の単位.
Enlace:リンク
Esto es un enlace del evento.
これはイベントのリンクです。
- 関連,つながり;結びつけるもの[人].
- (交通機関の)接続,連絡;(線路の)連結.
- 接続,連結;接続されたもの.
- 連絡係;(地下組織などの)連絡員.
- 結婚.
- 化学結合
- リンク.
こちらもよくつかわれる単語。Enlaceはリンクという意味でよく使われます。また、動画でも紹介されていましたが、メキシコ人はよくEnlaceと使わずにlinkと英語で使うこともあります。
アメリカと近いメキシコだからこそある現象なのかもしれませんね。
Actualizar:更新する
No he actualizado Facebook desde mucho tiempo.
ずいぶん前からFacebookを更新していない。
- 現代化する,現代風にする;現状に合わせる.
- 話題性[現代性]を持たせる,〈データなどを〉更新する.
- 更新[バージョンアップ]する.
- 具現化する.
- 現前化する.
こちらもSNSを見ているときによく使われる一言です。
Etiquetar:タグ付けする
Etiquétame par que vea la foto.
写真を見るために私をタグ付けして下さい。
- 他 …にラベルを貼(は)る,札を付ける. レッテルを貼る,⦅…と⦆ 呼ぶ,あだ名をつける.
留学中、Facebookはよくつかわれますが、その際友達との写真を投稿することもしばしば。そうするとよく、Etiquétame porfaa!!!など、タグ付けしてー!と言われることが多いでしょう。
さいごに
いかがでしたでしょうか?
こちらからチャンネル登録をして最新の投稿もチェックしてみて下さいね!
左側から見た顔.