スペイン語の動詞にはざまざまな使い方がありますよね。
前置詞がついたり、過去分詞がついたり、、、
なかなか使い分けたりするのが難しいと思います。
そこで今回は現在分詞を伴う動詞をまとめていきたいと思います!
現在分詞を伴う動詞の特徴
形としては、動詞+現在分詞です。
例えばestar hablando(hablarの現在分詞)のような形です。
基本的に現在分詞を伴うと、その行動が行われてるプロセスや、習慣や行動の反復を意味するようになります。
現在分詞を伴う動詞
Estar+現在分詞 【〜しているところだ】
これは一番基本的な現在分詞を伴う動詞で、英語にもあるような現在進行形です。
その動作が起き続けていることを指し、その動作が終わったかはわかりません。
Andar+現在分詞 【〜し(回っ)ている】
こちらも進行中の動作を指し、estar+現在分詞と似たような意味になります。
ただし、断続的で、反復的な動詞と使われる傾向にあります。
Ella siempre anda echando broncas por todas partes.
彼女はいく先々で問題を起こしている。
El niño anda metiéndose todo en la boca.
その子供は全部口に入れ(たり出したり)している。
Ir+現在分詞 【〜しつつある、だんだん〜していく】
徐々にその行動が積み重なっていく方にフォーカスするイメージです。
逆にいうと、そのようなイメージと結びつかない動詞は現在分詞として一緒に使えません!
例えば、esperar(待つ)やvivir(生きる)などです。徐々に待ったり、生きたりできないからです。
また、積み重なっていくイメージのある副詞を一緒に使うこともあります。
例えば、poco a poco, gradualmenteなどです。
逆に、急な変化のイメージのある副詞は一緒に使えません。
例えば、de repenteやde golpeなどです。
Ir自体が「行く」という意味になるので、
voy caminandoは「私は歩いていく」という意味になります。
また、始まりのポイントを指すこともあります。
empezar aのような使われ方ですね。
この使い方は命令形も使えます。
Poco a poco ella fue calmándose.
彼女は徐々に落ち着きを取り戻していった。
Vamos a ir comiendo.
食べ始めよう。
Llevar+現在分詞 【〜し続けている】
その行動が維持される期間、もしくはその行動を始めた時期にフォーカスします。
Llevar+期間+現在分詞
Levar+現在分詞+desde que 始めた時期 で表されます。
必ず期間や時期と使うようにしましょう!
期間だからporを付けたくなってしまいますが、この表現では絶対に使わないようにしましょう!
また、否定を使う場合はsinを使いましょう!
Llevo 4 años estudiando español .
私は4年間スペイン語を勉強している。
Ellos llevan trabajando desde que tienen 24 años.
彼らは24歳の時から働いている。
Llevo dos días sin dormir.
私は二日間寝ていない。
Continuar / Seguir+現在分詞 【〜し続ける】
過去から現在まで続いていることを指します。
行動が行われて、またやめて、また行われるということではなく、
過去からずっと続いていることなので注意!
否定はseguir+不定詞で、「いまだ〜していない」という意味になります。
Ella continúa trabajando en la misma empresa.
彼女は同じ会社で働き続けている。
Él sigue llegando tarde.
彼は遅刻し続けている。
Me levanté hace 2 horas y sigo sin cambiarme.
二時間前に起きたのにまだ着替えていない。
Venir+現在分詞 【〜してきている】
発話前から起きている行動のプロセスを指します。
そのためその行動は、過去に行われていて、発話時も行われていていることです。
Venirの元々の意味は「来る」なので、その意味を残して、「〜してきている」となります。
例えば Él viene caminando. は「彼は歩いてくる」という意味になります。
また、Llevar+現在分詞+desde queと言い換え可能でもあります。
Él ha venido haciendo un esfuerzo importante en los últimos meses.
彼はこの数ヶ月よく努力してきた。
Me venían pidiendo limosna.
私に施しを頼んできた。
Ellos llevan trabajando desde que tienen 24 años.
=Ellos vienen trabajando desde que tienen 24 años.
Empezar / Comenzar+現在分詞 【〜することから始める】
Empezar porと同じような意味になります。
一つの行動ではなく、
一連の行動の開始点を指します。
Empezamos leyendo el texto en voz alta.
本文を声に出して読むことから始めよう。
Comienzo estudiando la gramática.
私は文法の勉強から始める。
Acabar / Terminar+現在分詞 【結局〜ということになる、〜して終わる】
Terminar porと同じような意味になります。
最終的にどうなったかを表します。
Siempre acabas llorando cuando ves películas.
君は映画を見るといつも泣いてしまう。
Ella terminó obedeciendo a su padre a pesar de la discusión.
彼女は議論したにもかかわらず、父親に従って終わった。
まとめ
最後に簡単に意味をまとめておきましょう!
Estar+現在分詞 | 現在進行 |
Andar+現在分詞 | 断続的・反復的な進行 |
Ir+現在分詞 | 徐々に積み重なるプロセス / 行動の開始点 |
Llevar+現在分詞 | 行動維持の期間 / 行動開始の時期 |
Continuar / seguir+現在分詞 | 過去から現在までの継続 |
Venir+現在分詞 | 過去から現在までの行動 |
Empezar / Comenzar+現在分詞 | 一連の行動の開始点 |
Acabar / Terminar+現在分詞 | 最終的な結果 |
少し難しいですが、使いこなせるようになると一つレベルアップできます!
DELE用に全レベルの参考書・文法書・単語帳をまとめた記事があるのでぜひこちらからご覧ください!!
⬇️文法で困っている方はぜひこちらも参照してみてください。⬇️
〜簡単に勉強したい方向け〜
〜ガッツリ勉強したい方向け〜
いつでも戻ってこれるようにブックマークしてもらえるとありがたいです!
スペイン語学習がんばっていきましょう!
DELE用に全レベルの参考書・文法書・単語帳をまとめた記事があるのでぜひこちらからご覧ください!!
メキシコについて詳しくなるための本も紹介しています。ぜひご覧ください!
メキシコ文学ランキングの記事もあるのでこちらもご覧ください!
Ella está escuchando música.
彼女は音楽を聴いている。
Estuvimos charlando toda la noche.
私たちは一晩中おしゃべりをしていた。