<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>初級編 | メキシコ情報サイト|メヒナビ</title>
	<atom:link href="https://mexinavi.com/category/estudio/espanol/nivel-basico/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mexinavi.com</link>
	<description>メキシコの求人、観光・留学・生活情報サイト</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Aug 2022 14:12:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/cropped-9wSydsN9zmpdGWb1590833576_1590833599-32x32.png</url>
	<title>初級編 | メキシコ情報サイト|メヒナビ</title>
	<link>https://mexinavi.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">148351502</site>	<item>
		<title>【タコスのすべてに続け！】Netflixで見られるメキシコグルメ番組３選～実食レポ付～</title>
		<link>https://mexinavi.com/2022/08/10/netflix_comidamexicana/</link>
					<comments>https://mexinavi.com/2022/08/10/netflix_comidamexicana/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Miyuki Endo]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Aug 2022 21:10:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[スペイン語学習]]></category>
		<category><![CDATA[メキシコグルメ]]></category>
		<category><![CDATA[初級編]]></category>
		<category><![CDATA[絶品！メキシコグルメ情報]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mexinavi.com/?p=20557</guid>

					<description><![CDATA[<p>ご無沙汰しております、ようやく本職の繁忙期が終わった筆者です！ 日本にお住いの皆様はいよいよ夏本番ですね、暑さに負けてなどいませんか? 暑い時期は食欲が落ちる、とも言いますが、夏バテしないようしっかり食事は取って下さいね...</p>
The post <a href="https://mexinavi.com/2022/08/10/netflix_comidamexicana/">【タコスのすべてに続け！】Netflixで見られるメキシコグルメ番組３選～実食レポ付～</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>ご無沙汰しております、ようやく本職の繁忙期が終わった筆者です！</p>



<p>日本にお住いの皆様はいよいよ夏本番ですね、暑さに負けてなどいませんか?</p>



<p>暑い時期は食欲が落ちる、とも言いますが、夏バテしないようしっかり食事は取って下さいね。</p>



<p>今回は<strong><span class="span-stk-maker-green">NETFLIXで見られる、食欲を刺激するメキシコグルメ番組</span></strong>を３つご紹介します。</p>



<p>全て<strong>スペイン語音声でも視聴できる</strong>ので、<strong>夏休みのリスニング力強化</strong>にもお勧めですよ！</p>



<h2 class="wp-block-heading">①SOMEBODY FEED PHIL (腹ぺこフィルのグルメ旅)</h2>



<p>エミー賞を受賞したドラマ「HEY!レイモンド」の脚本家・プロデューサーである</p>



<p><strong>食通のオジ様・フィルが世界各国のグルメを食べ歩く</strong>こちらの番組。</p>



<p>伝統的な料理から新進気鋭のレストランまで、幅広く紹介してくれるのが一番の魅力です！</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe class="youtube-player" width="728" height="410" src="https://www.youtube.com/embed/cNqE6XCgfS8?version=3&#038;rel=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;fs=1&#038;hl=ja&#038;autohide=2&#038;wmode=transparent" allowfullscreen="true" style="border:0;" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups allow-presentation allow-popups-to-escape-sandbox"></iframe>
</div></figure>



<h3 class="wp-block-heading">シーズン１・エピソード６　メキシコシティ編</h3>



<p>フィルとメキシコ料理の出会いは、NYでの貧乏生活中に食べたケサディーリャだったそう。</p>



<p>それとは一転、革新的な味付けの品々が揃う高級レストランからエピソードは始まります。</p>



<p>全てのメキシコ料理の基本・トルティーリャを極めた後は皆大好きタコスの名店を訪れます。</p>



<p>あまりの美味しさにフィルは大興奮！彼の奇行は是非番組を見てチェックして下さい（笑）</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/soy-yo.jpg" width="100" height="100"/></figure><div class="voicecomment">
<p>朝食のパンを食べていた<strong>『ROSETTA』</strong>も訪問済。芳醇なバターの香る<strong>ROLL DE GUAYABA</strong>(グアバジャム入りデニッシュ)が絶品です。店も超オシャレ！</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" fetchpriority="high" width="500" height="366" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-3885.jpg" alt="" class="wp-image-20569" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-3885.jpg 500w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-3885-300x220.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-3885-485x355.jpg 485w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /></figure>



<p>チュロス専門店<strong>EL MORO</strong>はMEXINAVIでも紹介されてますね。</p>


<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2018/08/07/elmoro/"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img loading="lazy" width="485" height="364" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/07/IMG_8012.JPG.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/07/IMG_8012.JPG.jpg 3264w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/07/IMG_8012.JPG-300x225.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/07/IMG_8012.JPG-768x576.jpg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/07/IMG_8012.JPG-1024x768.jpg 1024w" sizes="(max-width: 485px) 45vw, 485px" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">関連記事</span>メキシコのチュロスが美味しすぎ！El Moro完全解説～店情報からメニューまで～</div><time class="time__date gf undo">2021.02.18</time></div></a></div></div></div>



<p>メスカルの飲み比べに挑戦した翌朝は、朝4時起きで朝食の名店<strong>『FONDA MARGARITA』</strong>へ。</p>



<p>シンプルな『卵と豆』『チチャロン』は衝撃的な見た目ですが味は絶品との事！</p>



<p>エピソードの後半では世界的に知られる名店<strong>『PUJOL』</strong>で少し挑戦的なコース料理を。</p>



<p>皿まで舐めたくなるモレを私も食してみたいものです…。</p>



<p><span class="span-stk-maker-green">伝統的な品々と、都会ならではの洗練された料理が楽しめるエピソード</span>です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">シーズン５・エピソード１　オアハカ編</h3>



<p>フィルがCALENDA(パレード)に交じってダンスを披露する所から始まるこのエピソード。</p>



<p>オアハカ名物の<strong>MOLE NEGRO</strong>も、材料をコマル(陶器の鍋)で焼き、</p>



<p>メタテ(石臼)でつぶす工程も見せてくれる本格派なお店でいただきます。</p>



<p>これもまた名物・チョコレートに舌鼓した後は、高級レストラン<strong>『ORIGEN』</strong>へ。</p>



<p>芋虫サラダから始まった(オアハカでは虫も珍味として食べます)コースのフィナーレは、</p>



<p>オーナーのお母さんが作ったモレ入りの<strong>TAMALES</strong>(トウモロコシのチマキ)。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/soy-yo.jpg" width="100" height="100"/></figure><div class="voicecomment">
<p>個人的にオアハカグルメで一番試してほしいのが、フィルがチーズを伸ばしながら食べていた<strong>カボチャの花入りケサディーリャ</strong>！</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-2923.jpg" alt=""/></figure>



<p>オアハカチーズの食感・塩気と花のほろ苦い風味が魅惑的です。</p>



<p>フィルが訪れていたバーは私も訪問済！女性一人旅でも入りやすい店でした。</p>
</div></div>



<p>番組の後半ではオアハカが誇る美酒・<strong>メスカル</strong>の工房へ。アガベ畑の広がる荒野が美しい…。</p>



<p>フィルも実際に体を動かしながら、製造過程をじっくり見学していきます。</p>



<p><span class="span-stk-maker-green">食文化以外にもオアハカの美しい風景や伝統文化がぎゅっと詰まったエピソード</span>です。</p>



<h2 class="wp-block-heading">②STREET FOOD: LATIN AMERICA</h2>



<p>世界各地の屋台フードを紹介する番組のラテンアメリカ版。</p>



<p>アジア版では日本・大阪のタコ焼きが取り上げられていました。</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" class="youtube-player" width="728" height="410" src="https://www.youtube.com/embed/Ntdh_G-LaFY?version=3&#038;rel=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;fs=1&#038;hl=ja&#038;autohide=2&#038;wmode=transparent" allowfullscreen="true" style="border:0;" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups allow-presentation allow-popups-to-escape-sandbox"></iframe>
</div></figure>



<h3 class="wp-block-heading">エピソード3　オアハカ編</h3>



<p>「SOMEBADY FEED PHIL」のオアハカ編で、フィルが訪れた名物屋台<strong>『DOÑA VALE』</strong>。</p>



<p>「顔につけながら食べた中で史上最高」と語ったソース・モリータを生み出した</p>



<p><span class="span-stk-maker-green">屋台の主人ヴァレンティナ(DOÑA VALE)の半生と日常に迫ったエピソード</span>です。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/soy-yo.jpg" width="100" height="100"/></figure><div class="voicecomment">
<p>比較的ゆっくり話すDOÑA VALE。</p>



<p>少し訛りもありますが、スペイン語のリスニング力強化にはもってこいです。</p>
</div></div>



<p>彼女の屋台で出されているのが<strong>MEMELA</strong>(メメラ)。</p>



<p>オアハカ以外ではあまり見かけないかも一品かもしれませんが、</p>



<p>厚手のトルティーリャにラードを塗り、フリホーレスやチーズをかけた軽食です。</p>



<p>オアハカ中心部のはずれにあるアバストス市場に店を構える彼女。</p>



<p>農村部の大家族に生まれ育った彼女の幼少期は、一つの大事件によって一転。</p>



<p>都会に出ざるを得なくなった上、男家族との関係もうまくいかなかった彼女は</p>



<p>自身で店を構え娘を養っていこうと決心します。それが名店『DOÑA VALE』の始まり…。</p>



<p>絶品のモリータも逆境を乗り越えるための重要なカギとなるものでした。</p>



<p>その他に紹介される<span class="span-stk-maker-green"><strong>モレ入りのエンパナーダ</strong>や<strong>トラユーダ</strong>もオアハカならではの一品</span>！</p>


<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/09/03/trayuda/"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img loading="lazy" width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/09/153483125_b79a1904c0_o-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">関連記事</span>【男子ごはんで話題】絶品メキシコ風ピザ！メキシコの美食を詰め込んだトラユーダってどんな料理？</div><time class="time__date gf undo">2021.08.23</time></div></a></div>


<p><span class="span-stk-maker-green">観たら絶対にオアハカに行きたくなる…そんなエピソード</span>です。</p>



<h2 class="wp-block-heading">③HEAVENLY BITES MEXICO</h2>



<p>個人的に<span class="span-stk-maker-green">『タコスのすべて』に次いで面白い番組</span>だと思う<strong>『HEAVENLY BITES MEXICO』</strong>。</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" class="youtube-player" width="728" height="410" src="https://www.youtube.com/embed/6V9AkCnvyVQ?version=3&#038;rel=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;fs=1&#038;hl=ja&#038;autohide=2&#038;wmode=transparent" allowfullscreen="true" style="border:0;" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups allow-presentation allow-popups-to-escape-sandbox"></iframe>
</div></figure>



<p>登場する品々は、メキシコを旅行経験者なら絶対見たことがあるB級スナックの数々！</p>



<p>例えばこんなグルメの看板、旅行中に道端で見たことありませんか?</p>



<div class="wp-block-group stk-pd-0 is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow"><div class="wp-block-group__inner-container">
<p>・<strong>MICHELADA</strong>(ミチェラーダ、ビールにサルサやライム、塩、チリパウダーを加えたドリンク)</p>



<p>・<strong>DOLILOCOS</strong>(ドリロコス、ドリトスなどのチップスにキャベツ等野菜の千切りやナッツなどトッピングし、サルサをかけたスナック)</p>



<p>・<strong>TORTAS</strong>(ソフトフランスパンで作るサンドイッチ)</p>



<p>　</p>
</div></div>



<p>この番組で紹介されるのは、そんな品々の進化系！とにかく<strong>「デカ盛り」</strong>なのです！</p>



<p><span class="span-stk-maker-green">肥満人口が世界一</span>、という不名誉な称号を得たこともあるメキシコの人々が</p>



<p><span class="span-stk-maker-green">とにかく乗せたいものを全部乗せた！という一品</span>は我々の想像の範囲を軽く超えてきます。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/soy-yo.jpg" width="100" height="100"/></figure><div class="voicecomment">
<p>言葉では表現しきれないので、まずはこの画像をご覧ください…！</p>
</div></div>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><img decoding="async" loading="lazy" width="536" height="275" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/Netflix-および他-1-ページ-職場-Microsoft​-Edge-2022_07_16-16_07_44.jpg" alt="" class="wp-image-20560" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/Netflix-および他-1-ページ-職場-Microsoft​-Edge-2022_07_16-16_07_44.jpg 536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/Netflix-および他-1-ページ-職場-Microsoft​-Edge-2022_07_16-16_07_44-300x154.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/Netflix-および他-1-ページ-職場-Microsoft​-Edge-2022_07_16-16_07_44-485x249.jpg 485w" sizes="(max-width: 536px) 100vw, 536px" /><figcaption>ご覧ください、この迫力を！</figcaption></figure></div>


<p>ちなみに一番手前の一皿にはチップスの上に野菜類を乗せた上で</p>



<p>・<strong>TAKIS</strong>(筒状の赤い物、チリレモン味のトルティーリャスナック)</p>



<p>・<strong>CACAHUATE JAPONES</strong>(茶色の丸い物、甘辛醤油味の殻が付いたピーナツ)</p>



<p>・<strong>CUERNITOS</strong>(白い細長い物体、酢漬けの豚の皮)</p>



<p>…といったメキシコ版駄菓子がこれでもか！とトッピングされています。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/soy-yo.jpg" width="100" height="100"/></figure><div class="voicecomment">
<p>デカ盛りが健康に対して与える悪影響をフォローする気もない栄養学者など</p>



<p>番組に登場する胡散臭いコメンテーターたちも個人的にはツボです（笑）</p>



<p>またじっくりリスニングしてみると「SALSITA」など縮小詞が多用されているので、メキシコのスペイン語をマスターしたい方にはピッタリ！</p>
</div></div>



<p>お腹が空いている時に見ても胃もたれを起こしそうなこの番組、</p>



<p><span class="span-stk-maker-green">YOUTUBEで爆食ASMRなどを見るのにハマっている方へ強くお勧めします</span>！</p>



<h2 class="wp-block-heading">番外編・実食レポート＠CARNITAS DON RAUL</h2>



<p>今まで番組紹介を読んできて、少々へそ曲がりな読者の方ならこう思うはず。</p>



<p><strong>「Netflixの番組で紹介されている店は本当に美味しいの？」</strong></p>



<p>そんな疑問を検証すべく、今回は<strong>『タコスのすべて』</strong>で登場した<strong>カルニータス</strong>の名店</p>



<p><strong>CARNITAS DON RAUL</strong>に行って、自慢のカルニータスを実食してみました！</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/soy-yo.jpg" width="100" height="100"/></figure><div class="voicecomment">
<p>お店に行く前には<strong>『タコスのすべて』</strong>を見て予習していきましょう！</p>



<p>番組内で紹介されている店をまとめたページもあるので参考にして下さいね！</p>
</div></div>


<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/04/07/tacos/"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img loading="lazy" width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/taco-4828272_1280-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">関連記事</span>Netflixの『タコスのすべて』は名前の通りタコスのすべてが詰まっている最高の番組！</div><time class="time__date gf undo">2020.04.26</time></div></a></div>

<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/04/25/taqueriasmejores/"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img loading="lazy" width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/mexico-city-tacos-el-vilsito-detail-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">関連記事</span>【おすすめ】タコスのすべてで紹介されたメキシコのタコス至極の名店全てご紹介！どれだけ知ってる？</div><time class="time__date gf undo">2021.02.18</time></div></a></div>


<h3 class="wp-block-heading">実際の店の様子はこんな感じ！</h3>



<p>モレリアの中心部から延びる大通りをまっすぐ歩いて20分程の立地にあるこちらの店。</p>



<p>住宅街の中でも店の前は多くの車が停められ、店の前は肉を求める人々で混み合ってます。</p>



<p>店内は意外にも<strong>白を基調とした清潔感溢れる雰囲気</strong>！</p>



<p>備え付けの大きなテレビでは誇らしげに常時『タコスのすべて』が放映されていましたよ。</p>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><img decoding="async" loading="lazy" width="500" height="374" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-5167.jpg" alt="" class="wp-image-20570" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-5167.jpg 500w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-5167-300x224.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-5167-485x363.jpg 485w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption>かわいい豚さんマークが目印です！</figcaption></figure></div>


<h3 class="wp-block-heading">いざ実食！お味はいかに…</h3>



<p>注文から10分もたたないうちに、お皿にこんもりとカルニータスが盛られてやってきました！</p>



<p>今回は<strong>250gのsurtidos(色々な部位のミックス)</strong>をオーダー、この量で<strong>95ペソ</strong>でした。</p>


<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-full"><img decoding="async" loading="lazy" width="480" height="360" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-5169.jpg" alt="" class="wp-image-20571" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-5169.jpg 480w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG-5169-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 480px) 100vw, 480px" /></figure></div>


<p>もちろんトルティーリャも冷めないよう、可愛いカゴに入れられて運ばれてきましたよ。</p>



<p>さて、いよいよ実食！焦がしたトマトとチレのサルサや、タマネギのハバネロ入りマリネを</p>



<p>お肉と共にトルティーリャに乗せていただきます！</p>



<p><span class="span-stk-maker-green">お肉の塩気が強すぎないから、素材本来のうまみがサルサなどと合わさって美味</span>です！</p>



<p>脂っこくなりすぎず、だからと言ってパサパサとした食感ではないのも大きな特徴で、</p>



<p><span class="span-stk-maker-green">肉の繊維に沿ってフォークで柔らかくほぐすことが出来る</span>程。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/soy-yo.jpg" width="100" height="100"/></figure><div class="voicecomment">
<p>その場で全部食べ切れなかったので、持ち帰り用にしてもらいましたが</p>



<p>冷蔵庫で保管しても肉の繊維の柔らかさは健在でした！</p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<p>メキシコグルメ番組3選、いかがでしたか？</p>



<p>筆者は番組を見ているだけでお腹が空いてきた上、オアハカに帰りたくなりました…。</p>



<p>(『HEAVENLY BITES MEXICO』は逆に胃もたれがしました…あれは強烈な番組です)</p>



<p>日本ではまだまだTEXMEX=メキシコ料理、と捉えている方が多いかと思います。</p>



<p>豊かな食材と伝統的な調理方法から生み出される、本場のメキシコ料理を目で味わってみては?</p>The post <a href="https://mexinavi.com/2022/08/10/netflix_comidamexicana/">【タコスのすべてに続け！】Netflixで見られるメキシコグルメ番組３選～実食レポ付～</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mexinavi.com/2022/08/10/netflix_comidamexicana/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">20557</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【旅するためのスペイン語】テーマはメキシコ！テキーラの楽しみ方をご紹介！</title>
		<link>https://mexinavi.com/2022/02/08/espanolparaelviaje/</link>
					<comments>https://mexinavi.com/2022/02/08/espanolparaelviaje/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[三戸部祐樹]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Feb 2022 19:56:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[初級編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mexinavi.com/?p=18896</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！ NHKのスペイン語学習の番組「旅するためのスペイン語」をご存知ですか？ スペイン語圏の文化と言葉を楽しく学ぶことができるNHKの番組です！ 毎週火曜日23:30から放送されています！ 世界21の国と地域で話...</p>
The post <a href="https://mexinavi.com/2022/02/08/espanolparaelviaje/">【旅するためのスペイン語】テーマはメキシコ！テキーラの楽しみ方をご紹介！</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！</p>



<p>NHKのスペイン語学習の番組<strong><span class="span-stk-maker-pink">「旅するためのスペイン語」</span></strong>をご存知ですか？</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="576" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/espanolpararelviaje-1024x576.webp" alt="" class="wp-image-18911" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/espanolpararelviaje-1024x576.webp 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/espanolpararelviaje-300x169.webp 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/espanolpararelviaje-768x432.webp 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/espanolpararelviaje-1536x864.webp 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/espanolpararelviaje-485x273.webp 485w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/espanolpararelviaje.webp 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>https://www.nhk.jp/p/spanish-tv/ts/7PLVNN1MJ2/</figcaption></figure>



<p>スペイン語圏の文化と言葉を楽しく学ぶことができるNHKの番組です！</p>



<p>毎週火曜日23:30から放送されています！</p>



<blockquote class="wp-block-quote"><p>世界21の国と地域で話されているスペイン語。その大半を占めるラテンアメリカ各国の文化と生きた言葉を、現地感あふれる映像で一挙ご紹介します。国によって発音や表現が異なることも!? 番組２年目の伊原六花さんと会話の上達をめざして、文化とスペイン語の多様性を実感していきましょう！</p><cite>https://www.nhk.jp/p/spanish-tv/ts/7PLVNN1MJ2/</cite></blockquote>



<p>出演されている高松先生、、、見覚えがあります〜。大学でスペイン語を教わりました。</p>



<p class="is-style-p_balloon_bottom">高松先生のSNSはこちらから！投稿もとてもタメになりますので是非！<meta charset="utf-8"></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice comment_yellow l icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" loading="lazy" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/instagaram-jidequin_takamatsu.png" width="100" height="100"/></figure><div class="voicecomment">
<p><a href="https://www.instagram.com/jidequin_takamatsu/" target="_blank" rel="noreferrer noopener" title="＠jidequin_takamatsu">＠jidequin_takamatsu</a></p>



<p>メッセージを送信：<a href="https://www.instagram.com/explore/tags/%E4%B8%AD%E5%A4%AE%E5%A4%A7%E5%AD%A6%E5%95%86%E5%AD%A6%E9%83%A8/">#中央大学商学部</a>　<a href="https://www.instagram.com/explore/tags/%E7%81%AB%E6%9B%9C%E6%97%A5/">#火曜日</a>　<a href="https://www.instagram.com/explore/tags/23/">#23</a>:30　<a href="https://www.instagram.com/explore/tags/%E6%97%85%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E/">#旅するためのスペイン語</a>&nbsp;　<a href="https://www.instagram.com/explore/tags/%E5%87%BA%E6%BC%94%E4%B8%AD/">#出演中</a>　<a href="https://www.instagram.com/explore/tags/%E3%82%88%E3%82%8D%E3%81%97%E3%81%8F%E3%81%8A%E9%A1%98%E3%81%84%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99/">#よろしくお願いします</a></p>
</div></div>



<p>そし<span style="font-size: revert; color: var(--main-text-color); background-color: var(--inner-content-bg);">て伊原六花さんのスペイン語力凄すぎる、、、私2年目でこんなにリスニングできなかったよ、、、</span></p>



<h2 class="wp-block-heading">今回のテーマはメキシコのテキーラ！</h2>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="683" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/francisco-galarza-hos80gyHotA-unsplash-1024x683.jpg" alt="" class="wp-image-18916" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/francisco-galarza-hos80gyHotA-unsplash-1024x683.jpg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/francisco-galarza-hos80gyHotA-unsplash-300x200.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/francisco-galarza-hos80gyHotA-unsplash-768x512.jpg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/francisco-galarza-hos80gyHotA-unsplash-1536x1025.jpg 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/francisco-galarza-hos80gyHotA-unsplash-485x324.jpg 485w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/francisco-galarza-hos80gyHotA-unsplash.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure></div>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">メキシコといえばテキーラですよね！</span></strong></p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">tequilaは男性名詞！</span></strong>　これ意外と知らない方も多いのではないでしょうか。</p>



<p>テキーラの作り方も紹介されていました！<br><strong>アガベアスールの収穫から、蒸しあげている様子、蒸留させている様子、、、テキーラが作られていく過程を見ることができます！</strong></p>



<p><strong>熟成させる期間によって名前が変わり、期間が長いと価格が上がるようです。<br></strong>ここの詳しい名前は私も初めて聞きました！</p>



<p>メヒナビでもテキーラ関係の記事を多く扱っております！</p>


<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/04/03/tequila/"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img loading="lazy" width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/agave-1443273_1280-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">関連記事</span>メキシコのお土産に最適！プロが選ぶ日本未入荷のテキーラ5選</div><time class="time__date gf undo">2020.04.08</time></div></a></div>

<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/05/21/tequila-2/"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img loading="lazy" width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/barrel-3114870_1280-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">関連記事</span>テキーラの産地はテキーラ村だけではない！州ごとの有名テキーラをご紹介</div><time class="time__date gf undo">2021.02.18</time></div></a></div>


<h2 class="wp-block-heading">もちろんスペイン語も楽しく勉強できます！</h2>



<p>今回のキーフレーズは</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">¿De qúe es el tequila? （テキーラは何からできていますか？）</span></strong></p>



<p>ロールプレイでは、字幕とスペイン語のみで一度聞き、その後リピートするときに日本語を知ることができます。しっかり聞いて自分で意味を考えてから教えてくれます。</p>



<p>その他にも話している内容のスペイン語と日本語字幕が出るので、少し話すのが早くても追いつけるようになっています。録画しておくと停止もできて良いかもしれません！</p>



<p>さらにさらに<strong><span class="span-stk-maker-pink">ジュースはスペインとラテンアメリカでは言い方が違うということを扱っています！<br></span></strong>スペインではzumo、ラテンアメリカではjugoです！<br>ビールはcerveza,chela,birra,cerva,fríaなど各国で異なります！どんな起源があるかも解説されていました！</p>



<p>詳しくはこちら！</p>


<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2021/01/19/palabras-en-mexico/"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img loading="lazy" width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/01/Mexico-vs-SPAIN-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">関連記事</span>【メキシコのスペイン語】スペインのスペイン語と違う単語15選！</div><time class="time__date gf undo">2021.02.08</time></div></a></div>


<p>いや〜、こんなにスペイン語の深いところまで扱われていたとは、、、<br>なんかスペインのスペイン語だけじゃないところがすごい嬉しいです！</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語を学習しながら各国の文化を知ることができる、、、最高ですね！</span></strong></p>



<h2 class="wp-block-heading">途中で筋トレも入る！</h2>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="683" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/victor-freitas-WvDYdXDzkhs-unsplash-1024x683.jpg" alt="" class="wp-image-18918" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/victor-freitas-WvDYdXDzkhs-unsplash-1024x683.jpg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/victor-freitas-WvDYdXDzkhs-unsplash-300x200.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/victor-freitas-WvDYdXDzkhs-unsplash-768x512.jpg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/victor-freitas-WvDYdXDzkhs-unsplash-1536x1024.jpg 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/victor-freitas-WvDYdXDzkhs-unsplash-485x323.jpg 485w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2022/01/victor-freitas-WvDYdXDzkhs-unsplash.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure></div>



<p>なかなか衝撃なのですが、途中で運動パートが入ります笑</p>



<p>筋肉関係のスペイン語でなかなか触れることがないので、勉強になりました！</p>



<p><strong>腹直筋はmúsculo recto del abdomenというそうです！</strong></p>



<h2 class="wp-block-heading">興味が出てきたらこちらを！</h2>



<p>旅するためのスペイン語は毎月教材があります！</p>



<p>各国の地域情報を扱いながら、その日のスペイン語のキーフレーズも勉強できちゃいます！</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">ぜひこちらもご覧ください！2022年1月号では今回</span><span class="span-stk-maker-pink">記事にした</span><span class="span-stk-maker-pink">メキシコのテキーラについて扱っています！</span></strong></p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"NHKテレビ旅するためのスペイン語 2022年 01 月号 [雑誌]","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51ykjIdZNxL._SL500_.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B09MDQR1JJ","t":"amazon","r_v":""},"v":"2.1","b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B09MDQR1JJ","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":1},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/NHK%E3%83%86%E3%83%AC%E3%83%93%E6%97%85%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%202022%E5%B9%B4%2001%20%E6%9C%88%E5%8F%B7%20%5B%E9%9B%91%E8%AA%8C%5D\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":2},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=NHK%E3%83%86%E3%83%AC%E3%83%93%E6%97%85%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%202022%E5%B9%B4%2001%20%E6%9C%88%E5%8F%B7%20%5B%E9%9B%91%E8%AA%8C%5D","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":3}],"eid":"8XupV","s":"s"});</script><div id="msmaflink-8XupV">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"ＮＨＫテレビ 旅するためのスペイン語 2021年 12月号 ［雑誌］ (NHKテキスト)","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51UmFq3iEqL._SL500_.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B08XMMTLC8","t":"amazon","r_v":""},"v":"2.1","b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B08XMMTLC8","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":1},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/%EF%BC%AE%EF%BC%A8%EF%BC%AB%E3%83%86%E3%83%AC%E3%83%93%20%E6%97%85%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%202021%E5%B9%B4%2012%E6%9C%88%E5%8F%B7%20%EF%BC%BB%E9%9B%91%E8%AA%8C%EF%BC%BD%20(NHK%E3%83%86%E3%82%AD%E3%82%B9%E3%83%88)\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":2},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=%EF%BC%AE%EF%BC%A8%EF%BC%AB%E3%83%86%E3%83%AC%E3%83%93%20%E6%97%85%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%202021%E5%B9%B4%2012%E6%9C%88%E5%8F%B7%20%EF%BC%BB%E9%9B%91%E8%AA%8C%EF%BC%BD%20(NHK%E3%83%86%E3%82%AD%E3%82%B9%E3%83%88)","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":3}],"eid":"vmJ0M","s":"s"});</script><div id="msmaflink-vmJ0M">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"ＮＨＫテレビ 旅するためのスペイン語 2021年 11月号 ［雑誌］ (NHKテキスト)","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51LJV6c+h7L._SL500_.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B08XMN3MX9","t":"amazon","r_v":""},"v":"2.1","b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/B08XMN3MX9","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":1},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/%EF%BC%AE%EF%BC%A8%EF%BC%AB%E3%83%86%E3%83%AC%E3%83%93%20%E6%97%85%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%202021%E5%B9%B4%2011%E6%9C%88%E5%8F%B7%20%EF%BC%BB%E9%9B%91%E8%AA%8C%EF%BC%BD%20(NHK%E3%83%86%E3%82%AD%E3%82%B9%E3%83%88)\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":2},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=%EF%BC%AE%EF%BC%A8%EF%BC%AB%E3%83%86%E3%83%AC%E3%83%93%20%E6%97%85%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%202021%E5%B9%B4%2011%E6%9C%88%E5%8F%B7%20%EF%BC%BB%E9%9B%91%E8%AA%8C%EF%BC%BD%20(NHK%E3%83%86%E3%82%AD%E3%82%B9%E3%83%88)","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":3}],"eid":"xGiFD","s":"s"});</script><div id="msmaflink-xGiFD">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<h2 class="wp-block-heading">海外でNHKは視聴できる？</h2>



<p>残念ながら、NHKは海外から視聴はできないそうです、、、、</p>



<blockquote class="wp-block-quote"><p>海外からも利用できますか？</p><p>日本国外からはご利用できません。</p><cite>https://plus.nhk.jp/info/faq/</cite></blockquote>



<p>VPNとか使ったりもできるようですが、どの方法が安全面なのかなどがわからないため、推奨はしていません。</p>



<p></p>The post <a href="https://mexinavi.com/2022/02/08/espanolparaelviaje/">【旅するためのスペイン語】テーマはメキシコ！テキーラの楽しみ方をご紹介！</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mexinavi.com/2022/02/08/espanolparaelviaje/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">18896</post-id>	</item>
		<item>
		<title>スペイン語で買い物をしよう！食材の注文を例文付きでご紹介♪</title>
		<link>https://mexinavi.com/2021/06/04/mexitown/</link>
					<comments>https://mexinavi.com/2021/06/04/mexitown/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[メヒナビ編集部]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Jun 2021 22:58:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[初級編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mexinavi.com/?p=16640</guid>

					<description><![CDATA[<p>MEXITOWNさんとコラボさせて頂きました♪ みなさんこんにちは！メキシコの情報サイトのメヒナビです。 メヒナビは、2017年に開設されたメキシコ情報サイトです。最初は留学生のための情報サイトとして始めましたが、メキシ...</p>
The post <a href="https://mexinavi.com/2021/06/04/mexitown/">スペイン語で買い物をしよう！食材の注文を例文付きでご紹介♪</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 class="wp-block-heading">MEXITOWNさんとコラボさせて頂きました♪</h2>



<p>みなさんこんにちは！メキシコの情報サイトのメヒナビです。</p>



<p>メヒナビは、2017年に開設されたメキシコ情報サイトです。最初は留学生のための情報サイトとして始めましたが、メキシコの情報全般を扱うようになり、現在にいたっております。</p>



<p>実は去年、わたしたちメヒナビのサイトに、<span class="span-stk-maker-pink">MEXITOWNさんに3回にわたってテキーラの記事をメヒナビに掲載して頂いておりました！</span></p>



<p class="has-text-align-center"><strong>▼その記事はこちら！▼</strong></p>


<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/04/03/tequila/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img loading="lazy" width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/agave-1443273_1280-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">MEXITOWNさんコラボ記事はこちら▼</span>メキシコのお土産に最適！プロが選ぶ日本未入荷のテキーラ5選</div><time class="time__date gf undo">2020.04.08</time></div></a></div>

<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/05/21/tequila-2/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img loading="lazy" width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/barrel-3114870_1280-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">MEXITOWNさんコラボ記事はこちら▼</span>テキーラの産地はテキーラ村だけではない！州ごとの有名テキーラをご紹介</div><time class="time__date gf undo">2021.02.18</time></div></a></div>

<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/05/20/paloma/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img loading="lazy" width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/tequila-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">MEXITOWNさんコラボ記事はこちら▼</span>5月22日はパロマの日。爽やかで美味しいパロマについて知ろう！簡単レシピも公開</div><time class="time__date gf">2020.05.20</time></div></a></div>


<p>このように、テキーラのプロとして、大変ためになる記事を実は書いて頂いていたのでした！</p>



<p>そこで、そのお返しコラボということでメヒナビからMEXITOWNさんに寄稿をさせて頂こうと思います。</p>



<p>まず初回である今回、<span class="span-stk-maker-green"><strong>メキシコでの買い物を楽しもう！</strong></span>というテーマで始めさせていただきたいと思います。</p>



<p class="has-text-align-center">MEXITOWNさんの記事はこちらから！</p>



<div class="wp-block-buttons is-style-default is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button has-custom-width wp-block-button__width-75 is-style-rich_green"><a class="wp-block-button__link has-light-green-cyan-to-vivid-green-cyan-gradient-background has-background" href="" style="border-radius:23px" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「これで完璧！Tianguisでスペイン語を活用して買い物を楽しもう」</a></div>
</div>



<p>MEXITOWNさんで書かせて頂いた記事は、上からご覧ください。内容は、Tianguisの内容も入っています！</p>



<p>皆さん、メキシコでの買い物はどこでしていますか？地元のスーパー？それともMEGAなどのディスカウントストア？はたまたTianguisと呼ばれる青空市場？多くの選択肢がありますよね。</p>



<p>個人的におすすめしているのは、Tianguisでの買い物。地元の人が集まるこの市場での買い物は、まさにメキシコ！という雰囲気を感じることができます。</p>



<p class="is-style-supplement-normal">現在はコロナでTianguisは閉鎖されているところが多いです。コロナが収まったら是非行ってみて下さいね！</p>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語で買い物を楽しんでみよう！</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="682" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/grocery-2932906_1280-1024x682.jpg" alt="" class="wp-image-16641" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/grocery-2932906_1280-1024x682.jpg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/grocery-2932906_1280-300x200.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/grocery-2932906_1280-768x512.jpg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/grocery-2932906_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>それでは、スペイン語を使って買い物を楽しんでみましょう！まず基本的な会話から見ていきましょう。</p>



<p class="is-style-supplement-normal">ここからの記事は、MEXITOWNさんに寄稿した記事と同じ内容となっております。</p>



<h2 class="wp-block-heading">１：店員さんが「いらっしゃいませ！何かお探しですか？」という時のパターン</h2>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">¡Hola! ¿Qué desea?</span></strong>　または、<strong><span class="span-stk-maker-pink">¿Qué quiere?</span></strong>などなど。</p>



<p>今回のように食品を頼む時は、何を食べる？と聞くために¿Qué vas a cocinar hoy?などと聞いてくるときもあります。</p>



<p>他には、</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/reji_cashier_fastfood_man-e1622724512917.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¿En qué puedo ayudarte (ayudarle)?</p>
</div></div>



<p>などということも多いです。</p>



<h2 class="wp-block-heading">２：欲しいものをいうとき「～をください」</h2>



<p><span class="span-stk-maker-green"><strong>○○がほしいです⇒Quiero ○○</strong></span></p>



<p>が一番簡単な言い方でしょうか。これをもとに、肉付けをしていきましょう。</p>



<p>Quieroだと言い方が直接過ぎるor 幼いように聞こえてしまいますので、丁寧にいう時には、</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-green">○○をください⇒Me gustaría …</span></strong></p>



<p>という表現を使うこともできます。</p>



<p>またその他には動詞のdarを使って、</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-green">○○をください⇒¿Me da ○○~?</span></strong></p>



<p>ということもできます。私に○○をくださいという意味ですね。これに、por favorを付けて、丁寧にいうこともできます。</p>



<p>これに少しアレンジをして、できるという意味のpoderを追記して、</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-green">○○をください⇒¿Me puede dar ○○~?</span></strong></p>



<p>という言い方もできます。</p>



<p>例えば野菜や肉など、市場で頼むときには先程キロ単位で看板が書かれていると説明しました。</p>



<p>1キロのトマトを下さいと注文するときは、</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-green">1キロのトマトをください⇒Me da 1kg de jitomate</span></strong></p>



<p>ということができます。1キロもいらず、半分で良いや～という時は、「medio kg」と言えばいいわけですね。</p>



<p class="is-style-supplement-normal">赤いトマトはtomateではなくjitomateなので注意です！</p>



<p>この注文の仕方は、お肉でも同じです。後で「スペイン語で何て言う？」シリーズでも確認していただきたいのですが、日本語同様、部位によって名前が異なります。それに、メキシコでは骨付きが常識で、苦労している人も多いのではないでしょうか。</p>



<p>骨なしを頼むときは、「sin hueso」と頼んでみて下さい。多分ないです(笑)</p>



<p>もし、どうしても骨なしが良い！という方がいれば、事前に相談するのも手ですね。そういう時は、</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/reji_cashier_fastfood_man-e1622724512917.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¿Me puede ofrecer muslo(もも肉) sin hueso ? Me gustaría comprar 1 kg mañana.（骨なしのもも肉が欲しいです。明日1キロ買いたいのですが。）</p>
</div></div>



<p>など相談してもよいかもしれません。事前に値段も聞いておくのをお勧めします！</p>



<p class="is-style-supplement-normal">（ぼったくりに会わないよう、価格は事前に同意しておきましょう）</p>



<h2 class="wp-block-heading">３：お会計を頼むとき</h2>



<p>それでは買い物が終わり、お会計をします。</p>



<p>基本的な表現は、</p>



<p><span class="span-stk-maker-green"><strong>○○はいくらですか？⇒¿Cuánto cuesta? ¿Cuánto cuestan?</strong></span></p>



<p>となります。</p>



<p>またこれも婉曲表現で丁寧に言うとするならば、</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-green">○○はいくらですか？⇒¿Cuánto sería?</span></strong></p>



<p>と表現することもできます。</p>



<p>買い物に行くときにはこのような表現を使えばよいでしょう。</p>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語で何て言う？野菜編</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="729" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/vegetables-1584999_1280-1024x729.jpg" alt="" class="wp-image-16644" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/vegetables-1584999_1280-1024x729.jpg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/vegetables-1584999_1280-300x214.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/vegetables-1584999_1280-768x547.jpg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/vegetables-1584999_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>それではここからは、あの食材、スペイン語で何て言うの？シリーズということで紹介をしていきたいと思います。まずは野菜類編から行きましょう。</p>



<figure class="wp-block-table is-style-regular"><table class="has-fixed-layout"><thead><tr><th>日本語</th><th>スペイン語</th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>野菜</strong></td><td><strong>La verdura</strong></td></tr><tr><td><strong>じゃがいも</strong></td><td><strong>La papa</strong></td></tr><tr><td><strong>人参</strong></td><td><strong>La zanahoria</strong></td></tr><tr><td><strong>トマト</strong></td><td><strong>El jitomate</strong></td></tr><tr><td><strong>レタス</strong></td><td><strong>La lechuga</strong></td></tr><tr><td><strong>ニンニク</strong></td><td><strong>El ajo</strong></td></tr><tr><td><strong>きゅうり</strong></td><td><strong>El pepino</strong></td></tr><tr><td><strong>アボカド</strong></td><td><strong>El aguacate</strong></td></tr><tr><td><strong>なす</strong></td><td><strong>La berenjena</strong></td></tr><tr><td><strong>かぼちゃ</strong></td><td><strong>La calabaza</strong></td></tr><tr><td><strong>玉ねぎ</strong></td><td><strong>La cebolla</strong></td></tr><tr><td><strong>唐辛子</strong></td><td><strong>El chile</strong></td></tr><tr><td><strong>キャベツ</strong></td><td><strong>El repollo</strong></td></tr><tr><td><strong>ピーマン</strong></td><td><strong>El pimiento</strong></td></tr><tr><td><strong>トウモロコシ</strong></td><td><strong>El ma</strong><strong>íz</strong></td></tr><tr><td><strong>ブロッコリー</strong></td><td><strong>El brócoli</strong></td></tr></tbody></table></figure>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語で何て言う？肉編</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="682" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/cow-1715829_1280-1024x682.jpg" alt="" class="wp-image-16645" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/cow-1715829_1280-1024x682.jpg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/cow-1715829_1280-300x200.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/cow-1715829_1280-768x512.jpg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/cow-1715829_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>続いては肉編です。</p>



<p>まずは、牛肉Verです。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/06/メヒナビサボテン背景透明.gif"/></figure><div class="voicecomment">
<p>メキシコでタコスを頼むとき、costilla, suadero, arracheraなどよく聞きますよね！</p>
</div></div>



<figure class="wp-block-table is-style-regular"><table class="has-fixed-layout"><thead><tr><th>日本語</th><th>スペイン語</th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>牛肉</strong></td><td><strong>Carne de res</strong></td></tr><tr><td><strong>舌</strong></td><td><strong>Lengua</strong></td></tr><tr><td><strong>リブロース</strong></td><td><strong>Costilla</strong></td></tr><tr><td><strong>ロース</strong></td><td><strong>Lomo</strong></td></tr><tr><td><strong>はらみ</strong></td><td><strong>Suadero</strong></td></tr><tr><td><strong>ヒレ</strong></td><td><strong>Filete</strong></td></tr><tr><td><strong>脇肉</strong></td><td><strong>Arrachera</strong></td></tr></tbody></table></figure>



<p></p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="686" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/pigs-3967549_1280-1024x686.jpg" alt="" class="wp-image-16646" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/pigs-3967549_1280-1024x686.jpg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/pigs-3967549_1280-300x201.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/pigs-3967549_1280-768x514.jpg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/pigs-3967549_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>次は、豚肉verです。</p>



<figure class="wp-block-table is-style-regular"><table class="has-fixed-layout"><thead><tr><th>日本語</th><th>スペイン語</th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>豚肉</strong></td><td><strong>Carne de cerdo</strong><strong></strong></td></tr><tr><td><strong>カシラ</strong></td><td><strong>Cabeza</strong></td></tr><tr><td><strong>肩肉</strong></td><td><strong>Codillo</strong></td></tr><tr><td><strong>ハム</strong></td><td><strong>El jamón</strong></td></tr><tr><td><strong>もも肉</strong></td><td><strong>Pierna</strong></td></tr><tr><td><strong>豚足</strong></td><td><strong>Patita</strong></td></tr><tr><td><strong>ひき肉</strong></td><td><strong>Morida</strong></td></tr></tbody></table></figure>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="682" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/chicken-4849979_1280-1024x682.jpg" alt="" class="wp-image-16647" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/chicken-4849979_1280-1024x682.jpg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/chicken-4849979_1280-300x200.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/chicken-4849979_1280-768x512.jpg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/06/chicken-4849979_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>最後は、鶏肉verです。</p>



<figure class="wp-block-table is-style-regular"><table class="has-fixed-layout"><thead><tr><th>日本語</th><th>スペイン語</th></tr></thead><tbody><tr><td><strong>1羽丸焼き</strong></td><td><strong>Entero</strong><strong></strong></td></tr><tr><td><strong>手羽先</strong></td><td><strong>Ala</strong></td></tr><tr><td><strong>もも肉</strong></td><td><strong>Muslo</strong></td></tr><tr><td><strong>レバー</strong></td><td><strong>Hídado</strong></td></tr><tr><td><strong>砂肝</strong></td><td><strong>Molleja</strong></td></tr></tbody></table></figure>



<p>メキシコの鶏肉、どうして日本の鶏肉と比べてあんなに黄色掛かっているんだろう…？なんて思われた方はいませんか？</p>



<p>実はあれ、<span class="span-stk-maker-pink">鶏のエサにマリーゴールドを混ぜている</span>から、、らしいのです！それだけじゃなくて、トウモロコシも少し混ぜて…などいろいろな要因がある（らしい）のですが、まぁ簡単に言うと自然着色をしているようです。</p>



<p>どうしてそんなことをするのか？というと、自然体のそのままの色はあまりおいしく見えない…とのこと。確かにメキシコ人の友達に聞いても、日本の鶏肉を見ると逆に驚いていました。</p>



<h2 class="wp-block-heading">最後に</h2>



<p>いかがでしたか？</p>



<p>これを見て、是非メキシコの市場で買い物にチャレンジしてみて下さい！スーパーなどでほしいものがないときも、この記事を参考に店員さんに色々聞いてみましょう！</p>The post <a href="https://mexinavi.com/2021/06/04/mexitown/">スペイン語で買い物をしよう！食材の注文を例文付きでご紹介♪</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mexinavi.com/2021/06/04/mexitown/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">16640</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【大学新入生必見】おすすめの第二外国語はスペイン語！実は日本人には簡単なんです。</title>
		<link>https://mexinavi.com/2021/03/31/empezarespanol/</link>
					<comments>https://mexinavi.com/2021/03/31/empezarespanol/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[三戸部祐樹]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Mar 2021 02:45:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[初級編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mexinavi.com/?p=16111</guid>

					<description><![CDATA[<p>新しく外国語を始めようと考えている方、大学の授業で無理矢理選ばないといけない方、どの言語が良いかとても悩むと思います。 私自身もとても悩みましたが、数ある言語の中から私はスペイン語を選び、大学で専攻していました。 五年間...</p>
The post <a href="https://mexinavi.com/2021/03/31/empezarespanol/">【大学新入生必見】おすすめの第二外国語はスペイン語！実は日本人には簡単なんです。</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>新しく外国語を始めようと考えている方、大学の授業で無理矢理選ばないといけない方、どの言語が良いかとても悩むと思います。</p>



<p>私自身もとても悩みましたが、数ある言語の中から私はスペイン語を選び、大学で専攻していました。</p>



<p>五年間学んできましたが、私は<strong><span class="span-stk-maker-yellow">スペイン語は超おすすめ</span></strong>だと思うので、今回はその理由を話していきたいと思います！</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_normal"><div class="box_title"><span class="span__box_title">こんな人におすすめ</span></div><div class="cboxcomment">
<ul><li><strong>新しい外国語を始めたいけどどれが良いか悩んでいる方</strong></li><li><strong>スペイン語を始めたいけど踏ん切りがつかない方</strong></li><li><strong>とっつきやすい言語を探している方</strong></li></ul>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語話者は世界にたくさん！</h2>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="640" height="427" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/adolfo-felix-4JL_VAgxwcU-unsplash.jpg" alt="" class="wp-image-16244" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/adolfo-felix-4JL_VAgxwcU-unsplash.jpg 640w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/adolfo-felix-4JL_VAgxwcU-unsplash-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></figure></div>



<p>スペイン語を話す人はスペインだけではないとご存知ですか？</p>



<p>実はメキシコやアルゼンチン、コロンビアなどのラテンアメリカでもスペイン語は話されており、母語話者は世界で<strong><span class="span-stk-maker-pink">約4億7700万人</span></strong>います。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/frida-kahlo.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p>スペイン語圏はあまり馴染みがないかもしれないけど、メキシコだけで日本とほぼ同じくらいの人口がいるよ！</p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/06/26/futurodemexico/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/luke-chesser-JKUTrJ4vK00-unsplash-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【将来どうなる？】メキシコの人口予測とGDP予測のデータから見る未来とは</div><time class="time__date gf undo">2021.01.11</time></div></a></div>
</div></div>



<p>さらにスペイン語学習者は約1億人と言われていますので、<strong><span class="span-stk-maker-pink">約5億7700万人</span></strong>のスペイン語話者がいると考えられます。</p>



<p>こう考えるとすごい数ですよね！</p>



<p>いやいやでも中国語の方が話されているじゃんって思うかもしれませんが、<strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語は21カ国で公用語</span></strong>とされているので、より多様なんじゃないかと私は思います！</p>



<p>もし留学を考えている方は、英語圏だけではなく、広大なスペイン語圏に視野を広げられるのは非常に大きいのではないでしょうか！</p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2019/07/20/ugto/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2019/07/taikenki-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【グアナファト大学留学体験記】メキシコ留学を終えて私が得たもの！</div><time class="time__date gf undo">2020.12.02</time></div></a></div>



<p>ビジネスでも中南米には日系企業が進出しています（実際にメキシコは自動車産業が盛んで、日本人も多く働かれています！）し、可能性を広げる意味でもスペイン語は魅力的です！</p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2019/03/28/kyujin/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2019/03/apple-1851464_1280-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【21年8月更新】必見の厳選メキシコ転職・求人6選をご紹介｜問い合わせもここから！</div><time class="time__date gf undo">2021.09.07</time></div></a></div>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">せっかく勉強するなら使う可能性のある言語が良いと考えるのであれば、実用性を重視してスペイン語を選択するのをお勧めします！</span></strong></p>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語圏の多様な文化</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="576" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_1835-1024x576.jpg" alt="" class="wp-image-12650" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_1835-1024x576.jpg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_1835-300x169.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_1835-768x432.jpg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_1835-1536x864.jpg 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_1835-2048x1152.jpg 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">話者が多く、公用語とされている国も多いと言うことは、それだけ多様な文化に触れる機会があるということです！</span></strong></p>



<p>私が一番スペイン語を勉強していてよかったと思ったのは、中南米を不自由なく観光できたことですね！</p>



<p>観光地という意味では、メキシコ一国をみても遺跡や教会、自然などがありますが、スペインと中南米それぞれに各々の文化や価値観があると考えると、<strong><span class="span-stk-maker-pink">自分の好みの国が見つかる可能性が上がる</span></strong>のではないでしょうか。</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="576" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2019/07/DSC_58852-1024x576.jpg" alt="" class="wp-image-5811"/></figure></div>



<p>言語学習を継続するには目的があると長続きしますが、それは試験ではなくても良いのです。観光地で話したい、ある国の文化についてもっと知りたい、そのようなものの方が案外続くこともあります。</p>



<p>ぜひ自分の好きな国を探してみてください！</p>



<p>ちなみに私はスペイン語圏5カ国を周り、どこも魅力的な国ですが、留学先にも選んだメキシコがお気に入りです！<br>下の記事は世界遺産になっていて、私の留学先でもある<strong><span class="span-stk-maker-pink">グアナファト</span></strong>の街を紹介している記事です。</p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2019/11/02/guanajuato-turismo-2/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="363" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_4464-e1574590109111.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>定番から隠れスポットまで！グアナファトのおすすめ観光地とモデルコースを大公開！</div><time class="time__date gf undo">2021.09.05</time></div></a></div>



<h2 class="wp-block-heading">文字と発音が簡単！</h2>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="640" height="480" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/jon-tyson-8MMtYM_3xMY-unsplash.jpg" alt="" class="wp-image-16247" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/jon-tyson-8MMtYM_3xMY-unsplash.jpg 640w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/jon-tyson-8MMtYM_3xMY-unsplash-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></figure></div>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語の文字は基本的には英語などと同じアルファベット</span></strong>なので、文字から覚える労力は必要ありません！（読み方はエー、ビー、シーではなくアー、ベー、セーですが）</p>



<p>文字としては ñ だけ追加で覚える感じです。</p>



<p>文字を覚えるのが大変だとそれだけで挫折しそうになりますが、スペイン語は安心ですね。</p>



<p>さらに<strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語の発音は基本的に文字通りで、カタカナ読みでもある程度は通じます！</span></strong>正直、発音は英語よりもかなり簡単だと思います！</p>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語は上達が早い！</h2>



<p>文字と発音が簡単と書きましたが、文法も英語を学んだ方ならそれほど難しくないと思います。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">そのため上達が早いです！</span></strong>取り組みやすく、覚えることがたくさんある訳ではないので、かけた時間に対して成長が目に見えると思います！</p>



<p>私は外国語大学で勉強していたのですが、やはり文法が難しい言語などではCEFRでB2取得で精一杯と聞きますが、<strong><span class="span-stk-maker-pink">私の周りのスペイン語専攻の学生の多くはB2を取得し、C1を取得する人も何人かいます。</span></strong><br>実際に私は大学4年次にC1を取得することが出来ました。</p>



<p>B2とかC1とかよく分からないという方はこちらのグラフをご覧ください！</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="700" height="444" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2019/11/CEFR.jpg" alt="" class="wp-image-7439" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2019/11/CEFR.jpg 700w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2019/11/CEFR-300x190.jpg 300w" sizes="(max-width: 700px) 100vw, 700px" /></figure></div>



<p>英語の試験の点数と照らし合わせるとなんとなくレベル感が掴めたのではないでしょうか！</p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2019/11/26/deletaisaku/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2019/11/DELEeyecatch1-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【スペイン語検定試験DELE 】B2とC1の試験対策・勉強法・参考書を合格者が解説！</div><time class="time__date gf undo">2021.02.23</time></div></a></div>



<h2 class="wp-block-heading">初心者におすすめ参考書</h2>



<p>スペイン語は他の言語に比べると参考書が多いです。</p>



<p>上級者用は残念ながらほとんどないのですが、初級者用は多いです。</p>



<p>今回はおすすめの参考書をいくつかご紹介しますので、これからスペイン語学習を始めようと考えている方はぜひ参考にしてみてください。</p>



<h3 class="wp-block-heading">文法から学べるスペイン語</h3>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"文法から学べるスペイン語","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"\/images\/I","p":["\/516DETwB7tL.jpg","\/41PaGq79iML.jpg","\/515+NfgA0gL.jpg","\/510pr79L8LL.jpg","\/51EjVBrImdL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","t":"amazon","r_v":""},"v":"2.1","b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":1},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":2},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":3}],"eid":"OQrQI","s":"s"});</script><div id="msmaflink-OQrQI">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p>やはり言語には文法学習が必要です。</p>



<p>この本は非常にわかりやすく解説されていて、深堀しすぎていないので、初学者にはお勧めしたい文法書となっています！</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">最初の一冊にもってこいです！</span></strong></p>



<h3 class="wp-block-heading">CDブック これなら覚えられる! スペイン語単語帳</h3>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"CDブック これなら覚えられる!  スペイン語単語帳","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/41iSFyWtMYL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/414039496X","t":"amazon","r_v":""},"v":"2.1","b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/414039496X","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":1},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/CD%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%AF%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%82%89%E3%82%8C%E3%82%8B!%20%20%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E5%8D%98%E8%AA%9E%E5%B8%B3\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":2},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=CD%E3%83%96%E3%83%83%E3%82%AF%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%82%89%E3%82%8C%E3%82%8B!%20%20%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E5%8D%98%E8%AA%9E%E5%B8%B3","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":3}],"eid":"xm5Xq","s":"s"});</script><div id="msmaflink-xm5Xq">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p>こちらは初心者向けの単語帳です。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">文法書だけでは物足りなくなってきたら一冊単語帳を持っておくと表現の幅がグッと広がるのでお勧めです！</span></strong></p>



<p>サイズが小さく、持ち運びしやすいのもポイントです！</p>



<p>　</p>



<p><strong>参考書を色々比較して自分に合ったものを探してみたいと言う方はぜひこちらのページをご覧ください！<br></strong>レベルや種類によって参考書の特徴などが解説されています！</p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/06/19/librosparadele/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/06/DELE-eyecatch-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【DELEスペイン語検定対策！】おすすめ参考書・文法書・単語帳はどれ？</div><time class="time__date gf undo">2021.09.04</time></div></a></div>



<h2 class="wp-block-heading">もしかしたら後悔するかもしれないポイント</h2>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="640" height="427" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/francisco-gonzalez-M8UEJd58GcE-unsplash.jpg" alt="" class="wp-image-16235" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/francisco-gonzalez-M8UEJd58GcE-unsplash.jpg 640w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/francisco-gonzalez-M8UEJd58GcE-unsplash-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></figure></div>



<p>良いところばかり言うと悪いところを隠しているみたいになるので、周りでよく聞くネガティブな意見も少しご紹介します。</p>



<h3 class="wp-block-heading">動詞の活用が多い</h3>



<p>先ほどスペイン語の文法は難しくないと書きました。</p>



<p>スペイン語の構造自体は複雑ではないと感じますが、<strong><span class="span-stk-maker-pink">動詞の活用が多い</span></strong>のは事実です。</p>



<p>大きく分けると直説法と接続法。<br>直説法の中に現在、点過去、線過去、未来、過去未来、現在完了、、、などたくさんあります。</p>



<p>それだけ聞くと、覚えることがたくさん！と思うかもしれませんが、安心してください！</p>



<p><strong>活用はある程度規則的ですし、大学生で（スペイン語専攻でなければ）授業の単位が欲しい人はそれほど複雑なことまでやらないはずです。</strong></p>



<p><strong>趣味で始めようと思っている方は、使い分けも曖昧で、最初は苦戦するかもしれません。学習を続けていけば徐々に身についていくと思います！文法書を読み込んで理解していけば問題なしです！</strong><br>母語話者の間でも解釈が別れる部分もあるので、気楽にいきましょう！</p>



<p>しかも私は逆にルールが多いと読解しやすいと思います。<br>英語はルールがシンプルな分、いろんな読み取り方が出来てしまう事があります。しかしスペイン語では、少なくとも動詞の活用では、意味を取り違える事が少ないと思います！</p>



<h3 class="wp-block-heading">日本国内でそこまで使う機会がない</h3>



<p>日本における外国人の国籍は中国、韓国、ベトナム、フィリピン、ブラジルが多く、トップ10にスペイン語を公用語としている国が入っていません。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">つまり世界的にみたらかなりの話者がいますが、日本に限って言うとそんなこともないようです。</span></strong></p>



<p>そのため日本で外国人と知り合うことはそもそもあまり多くないとは思いますが、その中でスペイン語母語話者と出会う確率はかなり低そうです、、、</p>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<p>いかがだったでしょうか。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">私は本当にスペイン語を勉強することをお勧めしますし、自分が勉強していて良かったとも思います。</span></strong></p>



<p>まずは一度スペイン語に触れてみたり、スペイン語圏の国について調べてみたりしてください！</p>



<p>スペイン語の世界を一緒に楽しみましょう！</p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/04/19/lesson-4/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/スペイン語講座①-485x300.png" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>SerとEstarの使い方を完全解説！｜5分で分かるスペイン語文法講座</div><time class="time__date gf undo">2021.02.07</time></div></a></div>



<p></p>The post <a href="https://mexinavi.com/2021/03/31/empezarespanol/">【大学新入生必見】おすすめの第二外国語はスペイン語！実は日本人には簡単なんです。</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mexinavi.com/2021/03/31/empezarespanol/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">16111</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【DELEB1ライティング対策】スペイン語で友達にメールを送りたい！【初中級者向け】</title>
		<link>https://mexinavi.com/2021/03/21/deleb1correo/</link>
					<comments>https://mexinavi.com/2021/03/21/deleb1correo/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[三戸部祐樹]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Mar 2021 04:40:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[初級編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mexinavi.com/?p=16062</guid>

					<description><![CDATA[<p>皆さん、こんにちは。 スペイン語でメールや手紙を書いてみたいと思ったことありませんか？ スペイン語圏の友達ができたら簡単なことでも良いから送ってみたいですよね！ また、スペイン語の試験にDELEというものがありますが、B...</p>
The post <a href="https://mexinavi.com/2021/03/21/deleb1correo/">【DELEB1ライティング対策】スペイン語で友達にメールを送りたい！【初中級者向け】</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>皆さん、こんにちは。</p>



<p>スペイン語でメールや手紙を書いてみたいと思ったことありませんか？</p>



<p>スペイン語圏の友達ができたら簡単なことでも良いから送ってみたいですよね！</p>



<p>また、スペイン語の試験にDELEというものがありますが、B1レベルのライティングでは、友達のメールに返信をするという課題があります。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">そこで今回は楽しくメッセージを送りたい人にも、試験対策でライティングを強化したい人にも、スペイン語で友達にメールを送る方法をご紹介します！</span></strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_normal"><div class="box_title"><span class="span__box_title">こんな人におすすめ</span></div><div class="cboxcomment">
<ul><li><strong>スペイン語圏の友達にメッセージを送りたい</strong></li><li><strong>DELE B1のライティングを強化したい</strong></li></ul>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">メールの基本構成</h2>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="640" height="442" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/campaign-creators-VV0En9viu2M-unsplash.jpg" alt="" class="wp-image-16056" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/campaign-creators-VV0En9viu2M-unsplash.jpg 640w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/campaign-creators-VV0En9viu2M-unsplash-300x207.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></figure></div>



<p>まずはスペイン語のカジュアルなメールの基本的な構成を抑えましょう！</p>



<p><strong>件名（asunto）</strong></p>



<p><strong>頭語（saludo）</strong></p>



<p><strong>本文（cuerpo）</strong></p>



<p><strong>結語（despedida）</strong></p>



<p><strong>署名（firma）</strong></p>



<p>まずはこの５つを頭に入れておきましょう。</p>



<p>それでは一つずつ解説していきます！</p>



<h3 class="wp-block-heading">件名</h3>



<p>これはビジネスメールでは要件を簡潔に伝えるため非常に重要なのですが、友達宛だとそこまで重要ではありません。</p>



<p>久しぶり！（¡Cuánto tiempo!）などでも良いと思います。</p>



<h3 class="wp-block-heading">頭語</h3>



<p><strong>これは「〇〇へ」の部分です。</strong></p>



<p>いくつかテンプレートがあるので覚えましょう！</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title"></span></div><div class="cboxcomment">
<p><strong>Querido 相手の名前⇨愛しの</strong></p>



<p><strong>Mi querido 相手の名前⇨私の愛しの</strong></p>



<p><strong>¡Hola, 相手の名前!⇨こんにちは</strong></p>



<p><strong>Estimado 相手の名前⇨尊重している</strong></p>
</div></div>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">友達に使うなら上の三つのどれかが適していると思います！</span></strong></p>



<p>Estimadoは少し堅い感じがするので、フォーマルのメールの時に使いましょう！</p>



<p>また、! や ? がないときは<strong> : </strong>を使います。</p>



<p>例えば、</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">Querido Carlos:</span></strong></p>



<p>のように文章を始めます。特に試験では忘れないようにしましょう！</p>



<h3 class="wp-block-heading">本文</h3>



<p>ここは基本的に書きたいことを書くのですが、最初と最後だけ少し気をつけましょう！</p>



<p>最初は基本的に簡単な挨拶をしましょう。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">私がメキシコ人と会話する時は本題から入ることは基本的にはなく、必ず挨拶をしたり、近況を聞いたりします。</span></strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title"></span></div><div class="cboxcomment">
<p><strong>¿Cómo estás?（元気？）</strong></p>



<p><strong>¿Qué tal?（元気？）</strong></p>



<p><strong>¿Cómo te encuentras?（体調はどう？）</strong></p>



<p><strong>Gracias por avisarme. （連絡ありがとう。）</strong></p>
</div></div>



<p>挨拶の後に本題で好きなことを話しましょう！</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">もし一つ話すテーマがあるのであれば、そのように伝えてみましょう！</span></strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title"></span></div><div class="cboxcomment">
<p><strong>Te escribo porque &#8230;（〜から君に書いています。）</strong></p>



<p><strong>Te escribo para&#8230; （〜ために君に書いています。）</strong></p>
</div></div>



<p>基本的に友達と話しているので、túでの会話で良いと思います。</p>



<p>相手が複数人の場合は、スペインであればvosotros、ラテンアメリカであればustedesを使うと違和感がないかなと思います。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">そして最後に本題の流れも加味して何か一言添えましょう。</span></strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title"></span></div><div class="cboxcomment">
<p><strong>Seguimos en contacto.（これからも連絡を取り合おう）</strong></p>



<p><strong>Tengo muchas ganas de verte.（君に会うのを楽しみにしているよ。）</strong></p>



<p><strong>Mucha suerte con el trabajo.（仕事のこと、幸運を祈っているよ。）</strong></p>



<p><strong>Espero que sean muy felices.（二人ともお幸せに。）</strong></p>



<p><strong>Espero tu respuesta.（返事待ってるよ。）</strong></p>
</div></div>



<h3 class="wp-block-heading">結語</h3>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">これは日本語では敬具に当たる部分です。</span></strong></p>



<p>友達同士だと以下のようなものを使います。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title"></span></div><div class="cboxcomment">
<p><strong>Un beso,　⇨キス、男性同士ではあまり使いません。</strong></p>



<p><strong>Un abrazo,　⇨ハグ</strong></p>



<p><strong>Un saludo,　⇨挨拶</strong></p>
</div></div>



<p>ここでは , 結語の後につけ、その後署名をします。</p>



<h3 class="wp-block-heading">署名</h3>



<p>友達同士であれば役職などもないと思うので、ここは自分の名前を書きましょう。</p>



<h2 class="wp-block-heading">メールの例</h2>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="640" height="480" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/the-business-model-scholar-YgL4tGd2S9Q-unsplash.jpg" alt="" class="wp-image-16092" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/the-business-model-scholar-YgL4tGd2S9Q-unsplash.jpg 640w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/03/the-business-model-scholar-YgL4tGd2S9Q-unsplash-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></figure></div>



<p>上で学習したことを実際の例を見て落とし込んでいきましょう！</p>



<p>　</p>



<p>Querido Carlos:</p>



<p>¿Cómo estás? ¿Cómo va todo por México? Últimamente he estado ocupado y no he tenido tiempo para avisarte. Perdón.<br>Te escribo para avisarte que tengo una gran sorpresa. El mes que viene tengo unos días de vacaciones y estoy pensando en ir a México. Si estás libre esos días, quiero verte. Aún no sé cuándo, pero te mando un mensaje cuando decida. A lo mejor va a ser la segunda semana de abril. ¿Qué te parece?<br>Espero tu respuesta.<br>Un saludo,<br><br>Taro</p>



<p>カルロスへ</p>



<p>元気？メキシコでは最近どう？俺は最近忙しくて連絡する時間がなかったよ。ごめんね。<br>メールしているのは、大きなサプライズがあるからだよ。来月数日休暇があって、メキシコに行こうと思ってるんだ。もし君がその日空いていたら会いたいな。まだいつか分からないけど、決めたら連絡するよ。多分4月の二週目になると思う。どうかな？<br>返事待ってるよ。<br>よろしく。</p>



<p>太郎</p>



<h3 class="wp-block-heading">メールの解説</h3>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title"></span></div><div class="cboxcomment">
<p>Querido Carlos:</p>
</div></div>



<p>ここではQueridoというカジュアルな時に使うのを使いました。<strong><span class="span-stk-maker-pink">ダブルコロン（:）も忘れないように！</span></strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title"></span></div><div class="cboxcomment">
<p>¿Cómo estás? ¿Cómo va todo por México? Últimamente he estado ocupado y no he tenido tiempo para avisarte. Perdón.</p>
</div></div>



<p>本文の最初を挨拶で始めました。相手の近況を尋ねてから、自分のことも少し話しています。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title"></span></div><div class="cboxcomment">
<p>Te escribo para avisarte que tengo una gran sorpresa. El mes que viene tengo unos días de vacaciones y estoy pensando en ir a México. Si estás libre esos días, quiero verte. Aún no sé cuándo, pero te mando un mensaje cuando decida. A lo mejor va a ser la segunda semana de abril. ¿Qué te parece?</p>
</div></div>



<p>こちらは本文の中心なので、伝えたいことを書きます。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">Te escribo para&#8230;を使い、なぜ今回メールしているのかを伝えています。</span></strong></p>



<p>休暇ができてメキシコに行くから会いたいという内容ですね。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">¿Qué te parece?</span></strong>は相手の意見を伺うときに使える表現です。覚えておきましょう！</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title"></span></div><div class="cboxcomment">
<p>Espero tu respuesta.</p>
</div></div>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">本文の結びとして、返事を待っていることを伝えました。</span></strong></p>



<p>今回は、カルロスが実際に予定が空いているか、会ってくれるかまだ分かっていないので、返事を待っているという書き方にしました。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title"></span></div><div class="cboxcomment">
<p>Un saludo,</p>



<p>Taro</p>
</div></div>



<p>最後のフレーズは好きなものを使って良いです。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">カンマ（,）を忘れないようにしましょう！</span></strong></p>



<p>最後に名前を書いたら出来上がり！</p>



<h2 class="wp-block-heading">使える表現</h2>



<p>ここでは表現力アップも兼ねてメールで使える表現をいくつかピックアップしていきます！</p>



<p>一つでも新しいことを吸収してもらえるとありがたいです。</p>



<figure class="wp-block-table is-style-stripes"><table class="has-fixed-layout"><tbody><tr><td>会いましょう</td><td>Nos veremos</td></tr><tr><td>〜してくれてありがとう</td><td>Gracias por &#8230;</td></tr><tr><td>〜で嬉しい</td><td>Alegrarse de &#8230;</td></tr><tr><td>〜のおかげ</td><td>Gracias a &#8230;</td></tr><tr><td>〜にお願いする</td><td>Pedir un favor a 人</td></tr><tr><td>おめでとう</td><td>Enhorabuena</td></tr><tr><td>〜に感謝する</td><td>Agradecer a 人</td></tr><tr><td>頑張って</td><td>Ánimo</td></tr><tr><td>〜する機会がある</td><td>Tener oportunidad de &#8230;</td></tr><tr><td>〜を気にしない</td><td>No me importa si &#8230;</td></tr><tr><td>〜に興味がある</td><td>Estar interesado en &#8230;</td></tr><tr><td>現在</td><td>En este momento</td></tr><tr><td>こちらこそよろしく</td><td>El gusto es mío</td></tr><tr><td>今度話します</td><td>Ya te contaré</td></tr><tr><td>ごめんなさい</td><td>Perdona</td></tr><tr><td>〜は残念なことだ</td><td>Es una lástima &#8230;</td></tr><tr><td>心配しないで</td><td>No te preocupes</td></tr><tr><td>成功を収める</td><td>Tener éxito</td></tr><tr><td>〜しないといけない</td><td>Tener que</td></tr><tr><td>絶対に〜だ</td><td>Esta seguro de que &#8230;</td></tr><tr><td>全力を尽くす</td><td>Hacer lo posible</td></tr><tr><td>楽しく過ごす</td><td>Pasarlo bien</td></tr><tr><td>〜を楽しみにする</td><td>Tener ganas de &#8230;</td></tr><tr><td>予約する</td><td>Hacer una reserva</td></tr><tr><td>連絡を取る</td><td>Estar en contacto</td></tr></tbody></table></figure>



<p>今回扱ったのは結構初歩的な表現だと思います。</p>



<p>また、ライティングには接続詞は非常に重要です。なぜなら文脈を相手に理解してもらわないといけないからです。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">以下の記事では接続詞について書いてみたので、ぜひご覧ください！</span></strong></p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/05/19/conjuncionessubordinadas/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/aaron-burden-y02jEX_B0O0-unsplash-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【スペイン語のライティングを強化しよう】使える従属接続詞をピックアップ！【中上級者向け】</div><time class="time__date gf undo">2021.02.16</time></div></a></div>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/05/15/conjuncionescoordinantes/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/conjuncion1-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【スペイン語中上級者向けレッスン】ちゃんと使える？連携接続詞まとめ！</div><time class="time__date gf undo">2021.02.04</time></div></a></div>



<h2 class="wp-block-heading">おすすめ参考書</h2>



<p>ライティングを強化するのはなかなか難しいと思います。</p>



<p>私はメキシコ人の友達にみてもらったりしていましたが、一から人に教えてもらうのは難しいです。</p>



<p>なので、参考書である程度書けるようになるのは大事なステップだと思います。</p>



<p>私がおすすめの参考書はこちらです！</p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"【一部文例をWEBで公開】手紙・メールのスペイン語","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"\/images\/I","p":["\/51xs90FqsdL.jpg","\/41OuHOc9+PL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4384055951","t":"amazon","r_v":""},"v":"2.1","b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4384055951","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":1},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/%E3%80%90%E4%B8%80%E9%83%A8%E6%96%87%E4%BE%8B%E3%82%92WEB%E3%81%A7%E5%85%AC%E9%96%8B%E3%80%91%E6%89%8B%E7%B4%99%E3%83%BB%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":2},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=%E3%80%90%E4%B8%80%E9%83%A8%E6%96%87%E4%BE%8B%E3%82%92WEB%E3%81%A7%E5%85%AC%E9%96%8B%E3%80%91%E6%89%8B%E7%B4%99%E3%83%BB%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":3}],"eid":"TykLx","s":"s"});</script><div id="msmaflink-TykLx">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">あらゆるシチュエーションのメールの例が扱われていて、プライベートメールとオフィシャルメールのセクションに別れているのがポイントです！</span></strong></p>



<p>また、一つのフレーズだけでなく、別の方法での言い換えも扱われているので、とにかく表現力が養われます。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">DELEの受験を考えている方は、B1レベルではプライベートメール、B2,C1ではオフィシャルメールのセクションを参考にして勉強してみると効果的だと思います！</span></strong></p>



<h2 class="wp-block-heading">最後に</h2>



<p>いかがだったでしょうか。</p>



<p>今回テンプレートが頭に入ったと思うので、ぜひ今度は自分で書いてみてください！</p>



<p>もし周りにスペイン語ができる人がいたらチェックしてもらうと、より良いと思います。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">カジュアルなメールが書けるようになったら、次はビジネスで使うフォーマルなメールの書き方も学びましょう！</span></strong></p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/03/14/correo/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/03/E83130E3-8452-4331-9721-DA9569007BA3-485x300.jpeg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>スペイン語のビジネスメールの書き方を例文付きでご紹介！</div><time class="time__date gf undo">2022.07.08</time></div></a></div>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">DELE用に全レベルの参考書・文法書・単語帳をまとめた記事があるのでぜひこちらからご覧ください！！</span></strong></p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/06/19/librosparadele/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/06/DELE-eyecatch-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【DELEスペイン語検定対策！】おすすめ参考書・文法書・単語帳はどれ？</div><time class="time__date gf undo">2021.09.04</time></div></a></div>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">DELEB1,B2,C1の対策もまとまっているのでご覧ください！</span></strong></p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2021/02/28/deleb1/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2021/02/deleb1-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【スペイン語検定試験DELE 】B1の試験対策・勉強法・参考書を解説！メキシコ留学前の人必見！</div><time class="time__date gf">2021.02.28</time></div></a></div>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2019/11/26/deletaisaku/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2019/11/DELEeyecatch1-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【スペイン語検定試験DELE 】B2とC1の試験対策・勉強法・参考書を合格者が解説！</div><time class="time__date gf undo">2021.02.23</time></div></a></div>The post <a href="https://mexinavi.com/2021/03/21/deleb1correo/">【DELEB1ライティング対策】スペイン語で友達にメールを送りたい！【初中級者向け】</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mexinavi.com/2021/03/21/deleb1correo/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">16062</post-id>	</item>
		<item>
		<title>スペイン語の比較・最上級・所有の表現を学ぼう！【５分で分かるスペイン語文法⑨】</title>
		<link>https://mexinavi.com/2020/07/09/lesson-12/</link>
					<comments>https://mexinavi.com/2020/07/09/lesson-12/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[メヒナビ編集部]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2020 03:40:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[初級編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mexinavi.com/?p=11506</guid>

					<description><![CDATA[<p>今日のテーマ：スペイン語の比較・最上級と所有の表現 ・Las playas de Acapulco son más relajantes que las de Cancún porque hay menos extran...</p>
The post <a href="https://mexinavi.com/2020/07/09/lesson-12/">スペイン語の比較・最上級・所有の表現を学ぼう！【５分で分かるスペイン語文法⑨】</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 class="wp-block-heading">今日のテーマ：スペイン語の比較・最上級と所有の表現</h2>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_normal"><div class="box_title"><span class="span__box_title">基本文</span></div><div class="cboxcomment">
<p>・Las playas de Acapulco son más relajantes que las de Cancún porque hay menos extranjeros.</p>



<p>・Aprender español es tan difícil como aprender inglés.</p>



<p>・Mi mamá cocina las mejores enchiladas de México.</p>



<p>・¿Esta maleta es de Liliana? &#8211; Sí, es suya.</p>
</div></div>



<figure class="wp-block-embed-flickr wp-block-embed is-type-photo is-provider-flickr"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<a href="https://flic.kr/p/6Hu4PP"><img decoding="async" loading="lazy" src="https://live.staticflickr.com/2508/3751236177_dc8154c68d_z.jpg" alt="Acapulco" width="640" height="480" /></a>
</div></figure>



<p>二人の次の行先は、ビーチが有名なアカプルコです。</p>



<p>今回は、スペイン語の比較と最上級の表現と、所有の表現について取り上げます。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">¡Qué lindas son las playas de Acapulco!</span></p>



<p>アカプルコのビーチは綺麗だね！</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">Sí, son hermosas. Son más relajantes que las playas de Cancún porque hay menos extranjeros.</span></p>



<p>そうね、美しいわ。カンクンのビーチより外国人が少ないからもっとリラックスした雰囲気ね。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">Tienes razón. Luego vamos al antro más famoso de Acapulco. Sus bebidas son muy baratas y siempre viene mucha gente.</span></p>



<p>たしかに。後でアカプルコで一番有名なナイトクラブに行こう。飲み物が安くていつもたくさんの人が来るんだ。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">¡Dios mío! Nunca he ido a un antro.</span></p>



<p>まじ！ナイトクラブなんて行ったことないよ。</p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語の比較の表現</h2>



<p>比較表現の基本パターンは以下の通りです。</p>



<p>①「AはBよりもC」：<strong>A &#8230; más＋C＋que＋B（肯定）</strong> / <strong>A &#8230; menos＋C＋que＋B（否定）</strong></p>



<p>Cは形容詞であったり、名詞であったりします。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">Las playas de Acapulco son <strong>más</strong> relajantes <strong>que</strong> las de Cancún porque hay <strong>menos</strong> extranjeros.</span></p>



<p>そうね、美しいわ。アカプルコのビーチはカンクンより外国人が少ないから、もっとリラックスした雰囲気ね。</p>
</div></div>



<p>②「AはBと同じくらいC」：<strong>A &#8230; tan＋C（形容詞か副詞）＋como＋B</strong> / <strong>A &#8230; tanto＋C（名詞）＋como＋B</strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">Aprender español es <strong>tan</strong> difícil<strong> como</strong> aprender inglés. </span></p>



<p>スペイン語を学ぶことは英語を学ぶのと同じくらい難しい。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">En el mundo hay <strong>tanta</strong> injusticia <strong>como</strong> justicia. </span></p>



<p>世界には正義と同じくらい不正が存在する。</p>
</div></div>



<p>また、<span class="span-stk-maker-pink">形容詞の中には不規則な比較級をもつものがある</span>。これらはmásとmenosを使わずにそのまま使われる。</p>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td><strong>形容詞</strong></td><td><strong>不規則な比較級</strong></td></tr><tr><td>bueno</td><td>mejor</td></tr><tr><td>malo</td><td>peor</td></tr><tr><td>mucho</td><td>más</td></tr><tr><td>poco</td><td>menos</td></tr><tr><td>grande</td><td>mayor(抽象的)</td></tr><tr><td>pequeño</td><td>menor(抽象的)</td></tr></tbody></table></figure>



<p><span class="span-stk-maker-yellow">mayorとmenorは抽象的な意味合いにおいてのみ使われる</span>。物理的な大きさについては、通常通りmás grande/más pequeñoのように使われる。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">Emiliano es el hermano <strong>mayor</strong> de mi <strong>mejor</strong> amigo. </span> </p>



<p>エミリアーノは私の友人の兄だ。</p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語の最上級の表現</h2>



<p>最上級の表現は、比較級の表現に定冠詞を付けることで表わされる。</p>



<p><strong>定冠詞＋（名詞＋）比較級（＋名詞）＋de＋最上級の範囲</strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">Luego vamos <strong>al antro más famoso de Acapulco</strong></span>.</p>



<p>あとでアカプルコで一番有名なナイトクラブに行こう。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">Mi mamá cocina <strong>las mejores enchiladas de México</strong>. </span></p>



<p> お母さんはメキシコで一番のエンチラーダを作る。</p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語の所有の表現</h2>



<h3 class="wp-block-heading">＜de＋所有者＞で表す</h3>



<p>一つ目のスペイン語の所有の表現は、<strong>＜de＋所有者＞</strong>で表す方法です。</p>



<p>deは前置詞なので、<span class="span-stk-maker-yellow">所有者を人称代名詞で表す場合は前置詞格代名詞を使う</span>ことに注意しましょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading">所有形容詞で表す</h3>



<p>二つ目は、<strong>所有形容詞を用いる</strong>方法です。</p>



<p>所有形容詞は形容詞なので、<span class="span-stk-maker-pink">所有者に対してではなくて修飾する名詞に対して性数一致します</span>。</p>



<p>所有形容詞には前置形と後置形があります。</p>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td></td><td>単数</td><td>複数</td></tr><tr><td>一人称</td><td>mi/mis</td><td>nuestro(s)/nuestra(s)</td></tr><tr><td>二人称</td><td>tu/tus</td><td>vuestros(s)/vuestra(s)</td></tr><tr><td>三人称</td><td>su/sus</td><td>su/sus</td></tr></tbody></table><figcaption>前置形</figcaption></figure>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m"><strong>Nuestro</strong> equipo ganó primer lugar en el juego. </span></p>



<p>私たちのチームはゲームで1位を取った。</p>
</div></div>



<p><span class="span-stk-maker-yellow">所有形容詞の前置形は定冠詞のように使われ</span>、<span class="span-stk-maker-yellow">必ず後に名詞が伴われます</span>。</p>



<p>また、定冠詞と同じ働きをするので、最上級の表現に定冠詞の代わりに用いられます。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">Emiliano es el hermano mayor de <strong>mi mejor amigo</strong>. </span></p>



<p>エミリアーノは私の親友の兄だ。</p>
</div></div>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td></td><td>単数</td><td>複数</td></tr><tr><td>一人称</td><td>mío(s)/mía(s)</td><td>nuestro(s)/nuestra(s)</td></tr><tr><td>二人称</td><td>tuyo(s)/tuya(s)</td><td>vuestros(s)/vuestra(s)</td></tr><tr><td>三人称</td><td>suyo(s)/suya(s)</td><td>suyo(s)/suya(s)</td></tr></tbody></table><figcaption>後置形</figcaption></figure>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">Una amiga <strong>tuya</strong> nos lo enseñó.</span></p>



<p>君の友達(のうちの一人)が私たちにそれを教えた。</p>
</div></div>



<p>一方、<span class="span-stk-maker-yellow">後置形は普通の形容詞のように名詞の後に置かれたり、単独で使われたりします</span>。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m">¿Esta maleta es de Liliana? &#8211; Sí, es de Liliana. / es <strong>suya</strong>. </span></p>



<p>このスーツケースはリリアナの？ーええ、彼女のです。</p>
</div></div>



<h3 class="wp-block-heading">所有代名詞を使う</h3>



<p>また、<span class="span-stk-maker-yellow">所有代名詞を使うことで、所有表現を用いた名詞の繰り返すを防ぎます</span>。</p>



<p>所有代名詞は、</p>



<p><strong>＜定冠詞</strong>（el, la, los, las）<strong>＋所有形容詞の後置形＞</strong></p>



<p>で表されます。</p>



<p><span class="span-stk-maker-yellow">所有代名詞の性と数は、先行する名詞に一致されます。</span></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p><span class="span-stk-fs-m"><strong>La camisa</strong> de Juan es chida, pero <strong>la tuya </strong>es mejor. </span></p>



<p>フアンのTシャツはかっこいいけど、君(のTシャツ)の方が良いね。</p>
</div></div>



<p>この場合、所有代名詞「la tuya」は「la camisa」を指し、繰り返して表現することを防いでいます。</p>



<p>所有代名詞は「la camisa」に性数一致するので、単数の女性形になります。</p>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語学習には文法書を！</h2>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語学習には文法書は必須です！<br></span></strong>手元にあると安心なのでこちらの二冊をお勧めします！</p>



<p class="has-text-align-center"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />一冊でスペイン語文法を仕上げたい方向け<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong></p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51H6hh-wooL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4140351403","t":"amazon","r_v":""},"b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4140351403","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":1},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/NHK%E5%87%BA%E7%89%88%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%B3%95%20%E5%85%A5%E9%96%80%E3%81%8B%E3%82%89%E4%B8%8A%E7%B4%9A%E3%81%BE%E3%81%A7\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":2},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=NHK%E5%87%BA%E7%89%88%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%B3%95%20%E5%85%A5%E9%96%80%E3%81%8B%E3%82%89%E4%B8%8A%E7%B4%9A%E3%81%BE%E3%81%A7","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":3}],"eid":"6REQp","s":"s"});</script><div id="msmaflink-6REQp">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p class="has-text-align-center"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />まずは文法を簡単にさらいたい方向け<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong></p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"文法から学べるスペイン語","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"\/images\/I","p":["\/516DETwB7tL.jpg","\/515+NfgA0gL.jpg","\/51EjVBrImdL.jpg","\/41PaGq79iML.jpg","\/510pr79L8LL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","t":"amazon","r_v":""},"b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":0},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":1},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":2}],"eid":"Pgfez","s":"s"});</script><div id="msmaflink-Pgfez">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p>　</p>



<p><strong>この二冊の詳しい説明はこちらからご覧ください！</strong></p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/06/19/librosparadele/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/06/DELE-eyecatch-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【DELEスペイン語検定対策！】おすすめ参考書・文法書・単語帳はどれ？</div><time class="time__date gf undo">2021.09.04</time></div></a></div>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<p>今回はスペイン語の比較級・最上級と所有の表現について学びました。</p>



<p>所有形容詞の前置形と後置形の違いと、所有代名詞を使用方法は混乱しがちなので、見分けがつくようにしましょう。</p>



<p>次回の目的地はグアナファトです！</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語の全レベルの参考書・文法書・単語帳をまとめた記事があるのでぜひこちらからご覧ください！！</span></strong></p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/06/19/librosparadele/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/06/DELE-eyecatch-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【DELEスペイン語検定対策！】おすすめ参考書・文法書・単語帳はどれ？</div><time class="time__date gf undo">2021.09.04</time></div></a></div>The post <a href="https://mexinavi.com/2020/07/09/lesson-12/">スペイン語の比較・最上級・所有の表現を学ぼう！【５分で分かるスペイン語文法⑨】</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mexinavi.com/2020/07/09/lesson-12/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">11506</post-id>	</item>
		<item>
		<title>図解で解説！スペイン語の過去未来・関係詞を学ぼう！【５分で分かるスペイン語文法⑧】</title>
		<link>https://mexinavi.com/2020/05/20/lesson-11/</link>
					<comments>https://mexinavi.com/2020/05/20/lesson-11/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[メヒナビ編集部]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 May 2020 07:19:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[初級編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mexinavi.com/?p=9477</guid>

					<description><![CDATA[<p>今日のテーマ：過去未来・関係詞の使い方 me gustaría tomar un descanso me dijo que llegaría mañana. Pues te aconsejo comer Mole, qu...</p>
The post <a href="https://mexinavi.com/2020/05/20/lesson-11/">図解で解説！スペイン語の過去未来・関係詞を学ぼう！【５分で分かるスペイン語文法⑧】</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 class="wp-block-heading">今日のテーマ：過去未来・関係詞の使い方</h2>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title">基本文</span></div><div class="cboxcomment">
<p><span class="span-stk-maker-blue">me gustaría tomar un descanso</span></p>



<p><span class="span-stk-maker-blue">me dijo que llegaría mañana.</span></p>



<p><span class="span-stk-maker-blue">Pues te aconsejo comer Mole, que es una de las comidas típicas oaxaqueñas.</span></p>



<p><span class="span-stk-maker-blue">¿qué te dijo tu amigo del que me habías hablado antes?</span></p>
</div></div>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="683" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_2860-1024x683.jpeg" alt="" class="wp-image-9489" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_2860-1024x683.jpeg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_2860-300x200.jpeg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_2860-768x512.jpeg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_2860-1536x1024.jpeg 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_2860-2048x1365.jpeg 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>死者の日に最も盛り上がる街の1つと言えるオアハカ<br>今回はそんな街オアハカを旅します</figcaption></figure>



<p class="has-text-align-center">▼▼▼▼▼</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Estamos en Oaxaca. ¡Qué bonita! ¿Qué te parece?</p>



<p>さぁオアハカに到着したよ。きれいだね！エリカはどう思う？</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Muy linda y está llena de colores. </p>



<p>とても素敵だし、街が色で溢れているね。</p>



<p>Martin, me gustaría tomar un descanso, es que ya me cansé un poquito.</p>



<p>ねぇマルティン、少し疲れちゃったから休憩したいんだけど&#8230;</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Entonces, ¿por qué no vamos al restaurante?</p>



<p>それじゃあレストランに行くのはどう？</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Muy bien.  </p>



<p>いいね！</p>



<p>(en restaurante) ¿Qué me recomiendas? Yo quiero comer algo especial de Oaxaca.</p>



<p>(レストランにて)何がおすすめ？私は何かオアハカ特有のものが食べたい。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Pues te aconsejo comer Mole, que es una de las comidas típicas oaxaqueñas.</p>



<p>それじゃあモレを食べた方がいいよ、オアハカの代表的な料理の一つなんだ。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Gracias, voy a probarlo.</p>



<p>ありがとう、それを食べてみるね。 </p>



<p>Por cierto, ¿qué te dijo tu amigo del que me habías hablado antes?</p>



<p>ところで、この前マルティンが話していたお友達は何て言ってた？</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Me dijo que llegaría mañana.</p>



<p>明日到着するって言ってたよ。</p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">過去未来とは</h2>



<h3 class="wp-block-heading">過去未来の活用</h3>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><thead><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center"></th><th class="has-text-align-center" data-align="center">単数</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">複数</th></tr></thead><tbody><tr><td class="has-text-align-center" data-align="center">一人称</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">-ía</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">-íamos</td></tr><tr><td class="has-text-align-center" data-align="center">二人称</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">-ías</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">(-íais)</td></tr><tr><td class="has-text-align-center" data-align="center">三人称</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">-ía</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">-ían</td></tr></tbody></table></figure>



<p>過去未来形の活用もシンプルです。動詞の最後に上の表の活用語尾を当てはめるだけです。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-supplement supplement"><p>前回学習した未来形同様に過去未来形にも例外があります。<br/>例外となる動詞は同じなのでもう一度復習しましょう。</p><p>haber(habr-), querer(querr-), saber(sabr-)　→　動詞語尾の-ar,er,irが落ちてrがつく</p><p>poner(pondr-), tener(tendr-)　　　　　　　 →　動詞語尾の-ar,er,irが落ちてdrがつく</p><p>decir(dir-)　　　　　　　　　　　　　　　 →　contradecirも同じ変化</p><p>hacer(har-)　　　　　　　　　　　　　　　→　deshacerも同じ変化</p></div>



<h3 class="wp-block-heading">過去未来の用法</h3>



<p><strong><span class="span-stk-maker-blue">１.　過去から見た未来の事柄</span></strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Me dijo que llegaría mañana.</p>



<p>明日到着するって言ってたよ。</p>
</div></div>



<p>Martinのこの発話の中のllegarが<span class="span-stk-label-blue">過去から見た未来の事柄</span>を表す用法として過去未来形で使われています。</p>



<p>マルティンのお友達がマルティンに話したという主節の内容(過去)から見て<br>従属節の内容(明日到着する)は未来の事柄になります。</p>



<p>そのためここでは過去未来が用いられています。<br></p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-blue">２.　過去の事柄についての推測(過去＋推測)</span></strong></p>



<p class="has-very-light-gray-background-color has-background">Cuando se casó con tu hermana, tendría 27 años. <br><br>彼があなたのお姉さんと結婚した時、彼は27歳だっただろう。</p>



<p>今回のMartinとErikaの会話ではこの用法は出て来ませんでしたが、用例は上のようになります。</p>



<p>「彼が結婚した」という過去の時点において、「彼は27歳だった」ことを推測しています。</p>



<p>未来形を用いれば現在の推量が、過去未来形を用いれば過去の推量ができると整理しておきましょう。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-blue">３.　現在・未来の事柄についての婉曲表現</span></strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Me gustaría tomar un descanso&#8230;</p>



<p>休憩したいんだけど&#8230;</p>
</div></div>



<p>Erikaのこの発話が<span class="span-stk-label-blue">現在・未来の事柄についての婉曲表現</span>になります。</p>



<p>「休憩したい」はエリカの現在の願望ですがquererを使って表現すると直接的すぎる表現に感じられます。</p>



<p>代わりにgustarの過去未来形を使うことで婉曲的に自分の希望を相手に伝えることができます。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-supplement supplement"><p>スペインとメキシコのスペイン語の違いとして表現の違いが挙げられます。</p><p>おおまかにはスペインは直接的、メキシコは婉曲的ということができるでしょう。</p><p>お店で注文する際スペインでは命令形を使う一方、メキシコでは現在形を使うことが例として挙げられます。</p><p>メキシコでは過去未来を頻繁に耳にすることがあると思うのでマスターしましょう！</p></div>



<p><span class="span-stk-maker-blue"><strong>４.　現在・未来の事柄についての非現実的条件の帰結</strong></span></p>



<p>これは　si　や　aunque を用いた非現実的な条件文の帰結節に用いられます。</p>



<p class="has-very-light-gray-background-color has-background">Si hubieras salido más temprano, llegarías a tu destino.<br><br>もしもっと早くに出ていたら、目的地についていたのに。（現在もまだ着いていない。）</p>



<p>この文章が成立するには早くに出ていなかったこと、そして目的地にまだついていないことが条件となります。</p>



<p>この用法を使いこなすには接続法過去・過去完了、直説法過去未来・過去未来完了を学習する必要があります。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="683" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/IMG_2823-1024x683.jpeg" alt="" class="wp-image-10313" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/IMG_2823-1024x683.jpeg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/IMG_2823-300x200.jpeg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/IMG_2823-768x512.jpeg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/IMG_2823-1536x1024.jpeg 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/IMG_2823-2048x1365.jpeg 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>色鮮やかにお墓を飾り故人を偲ぶ</figcaption></figure>



<h2 class="wp-block-heading">関係詞とは</h2>



<p>まず初めに関係詞とは何かを簡単に説明します。</p>



<p>関係詞とは文と文をくっつける接着剤のようなものだとイメージしてもらうといいと思います。</p>



<p>そして関係詞には3つの種類と</p>



<div class="wp-block-group has-very-light-gray-background-color has-background"><div class="wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow">
<ol><li>関係代名詞　…　名詞の代わりになる。ej.) que, quien, cual</li><li>関係副詞　　…　副詞の代わりになる。ej.) donde, cuando, como </li><li>関係形容詞　…　形容詞の代わりになる。ej.) cuyo, cuanto</li></ol>
</div></div>



<p>２つの用法があります。</p>



<div class="wp-block-group has-very-light-gray-background-color has-background"><div class="wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow">
<ol><li>制限用法　　…　先行詞を限定する。</li><li>非制限用法　…　先行詞を説明する。</li></ol>
</div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">関係代名詞/制限用法</h3>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Por cierto, ¿qué te dijo tu amigo del que me habías hablado antes?</p>



<p>ところで、この前マルティンが話していたお友達は何て言ってた？</p>
</div></div>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="578" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.14.51-1024x578.png" alt="" class="wp-image-10305" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.14.51-1024x578.png 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.14.51-300x169.png 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.14.51-768x434.png 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.14.51-1536x868.png 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.14.51-2048x1157.png 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>このエリカの発話は上のような二文からなっていることがわかります。<br>そしてこの二文の接着剤の役割を果たすのが tu amigoであり、それを関係詞として用います。<br>マルティンの友達で、エリカに以前その友達について話したことがある友人だと限定しています。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-supplement supplement"><p>que　→　先行詞は人や物(人が先行詞となる場合、直接目的語につくaは要らない)。</p><p>donde　→　先行詞は場所。</p><p>cuando　→　先行詞は時。</p><p>como　→　先行詞は様態。</p></div>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="578" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.15.22-1024x578.png" alt="" class="wp-image-10306" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.15.22-1024x578.png 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.15.22-300x169.png 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.15.22-768x434.png 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.15.22-1536x868.png 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.15.22-2048x1157.png 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>そしてこの二文を一つの文としてくっつけるために関係詞節の文頭に持っていきます。<br>この時、関係詞の前に前置詞がある場合、前置詞も一緒に移動することに気をつけてください。<br>hablar de + 〜　で　「〜について話す」という意味になります。</p>



<h3 class="wp-block-heading">関係代名詞/非制限用法</h3>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Pues, te aconsejo comer Mole, que es una de las comidas típicas oaxaqueñas.</p>



<p>それじゃあモレを食べた方がいいよ、オアハカの代表的な料理の一つだ。</p>
</div></div>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="574" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.56.01-1024x574.png" alt="" class="wp-image-10310" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.56.01-1024x574.png 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.56.01-300x168.png 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.56.01-768x431.png 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.56.01-1536x861.png 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.56.01.png 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="574" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.58.22-1024x574.png" alt="" class="wp-image-10312" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.58.22-1024x574.png 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.58.22-300x168.png 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.58.22-768x431.png 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.58.22-1536x861.png 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/05/スクリーンショット-2020-05-11-21.58.22.png 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<h3 class="wp-block-heading">過去未来形</h3>



<ol><li>過去から見た未来の事柄</li><li>過去の事柄についての推測(過去＋推測)</li><li>現在・未来の事柄についての婉曲表現</li><li>現在・未来の事柄の非現実的条件の帰結</li></ol>



<h3 class="wp-block-heading">関係詞</h3>



<p>二つの文をくっつける接着剤のような役割を果たす。</p>



<p>3つの種類　【<span class="span-stk-maker-yellow">関係代名詞</span>】【<span class="span-stk-maker-yellow">関係副詞</span>】【<span class="span-stk-maker-yellow">関係形容詞</span>】　と</p>



<p>2つの用法　【<span class="span-stk-maker-pink">限定用法</span>】【<span class="span-stk-maker-pink">非制限用法</span>】　がある。</p>



<p>関係詞はスペイン語学習で躓くポイントの一つではありますが、スペイン語を運用する上で重要な文法事項なのでしっかりと学習していきましょう！！</p>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語学習には文法書を！</h2>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語学習には文法書は必須です！<br></span></strong>手元にあると安心なのでこちらの二冊をお勧めします！</p>



<p class="has-text-align-center"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />一冊でスペイン語文法を仕上げたい方向け<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong></p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51H6hh-wooL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4140351403","t":"amazon","r_v":""},"b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4140351403","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":1},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/NHK%E5%87%BA%E7%89%88%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%B3%95%20%E5%85%A5%E9%96%80%E3%81%8B%E3%82%89%E4%B8%8A%E7%B4%9A%E3%81%BE%E3%81%A7\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":2},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=NHK%E5%87%BA%E7%89%88%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%B3%95%20%E5%85%A5%E9%96%80%E3%81%8B%E3%82%89%E4%B8%8A%E7%B4%9A%E3%81%BE%E3%81%A7","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":3}],"eid":"6REQp","s":"s"});</script><div id="msmaflink-6REQp">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p class="has-text-align-center"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />まずは文法を簡単にさらいたい方向け<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong></p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"文法から学べるスペイン語","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"\/images\/I","p":["\/516DETwB7tL.jpg","\/515+NfgA0gL.jpg","\/51EjVBrImdL.jpg","\/41PaGq79iML.jpg","\/510pr79L8LL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","t":"amazon","r_v":""},"b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":0},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":1},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":2}],"eid":"Pgfez","s":"s"});</script><div id="msmaflink-Pgfez">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p>　</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語の全レベルの参考書・文法書・単語帳をまとめた記事があるのでぜひこちらからご覧ください！！</span></strong></p>



<p><strong>この二冊の詳しい説明もこちらから！</strong></p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/06/19/librosparadele/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/06/DELE-eyecatch-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【DELEスペイン語検定対策！】おすすめ参考書・文法書・単語帳はどれ？</div><time class="time__date gf undo">2021.09.04</time></div></a></div>The post <a href="https://mexinavi.com/2020/05/20/lesson-11/">図解で解説！スペイン語の過去未来・関係詞を学ぼう！【５分で分かるスペイン語文法⑧】</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mexinavi.com/2020/05/20/lesson-11/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9477</post-id>	</item>
		<item>
		<title>直説法未来形ってどんな使い方をするの？【５分で分かるスペイン語文法⑦】</title>
		<link>https://mexinavi.com/2020/05/07/lesson-10/</link>
					<comments>https://mexinavi.com/2020/05/07/lesson-10/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[メヒナビ編集部]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 May 2020 02:40:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[初級編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mexinavi.com/?p=9474</guid>

					<description><![CDATA[<p>今日のテーマ：スペイン語の未来形の使い方 ¿Cuántas personas habrá en en la plaza? Mañana te llevaré a Cholula メキシコシティの南西に位置するPuebla...</p>
The post <a href="https://mexinavi.com/2020/05/07/lesson-10/">直説法未来形ってどんな使い方をするの？【５分で分かるスペイン語文法⑦】</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 class="wp-block-heading">今日のテーマ：スペイン語の未来形の使い方</h2>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title">基本文</span></div><div class="cboxcomment">
<ul><li><span class="span-stk-maker-blue">¿Cuántas personas habrá en en la plaza?</span></li><li><span class="span-stk-maker-blue">Mañana te llevaré a Cholula</span></li></ul>
</div></div>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="768" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3350-1024x768.jpeg" alt="" class="wp-image-9482" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3350-1024x768.jpeg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3350-300x225.jpeg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3350-768x576.jpeg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3350-1536x1152.jpeg 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3350-2048x1536.jpeg 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>メキシコシティから車で2時間ほどに位置するプエブラのカラフルな街並み</figcaption></figure>



<p>メキシコシティの南西に位置するPueblaにやって来たErikaとMartin</p>



<p class="has-text-align-center">▼▼▼▼▼</p>



<div class="wp-block-group"><div class="wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow">
<div class="wp-block-group is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow"><div class="wp-block-group__inner-container"></div></div>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Por fin llegamos a la Puebla.</p>



<p>ついにプエブラに到着だ。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Está muy cerca de la Ciudad de México.</p>



<p>プエブラはメキシコシティから近いね。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Es verdad. Ahora estamos en el zócalo de Puebla y se ve la catedral.</p>



<p>そうだね。ここはプエブラの中央広場でカテドラルが見えるね。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Me sorprendo de que haya mucha gente por aquí. ¿Cuántas personas habrá en la plaza?</p>



<p>ここにはたくさんの人がいて驚いたよ。広場にはどれくらいの人がいるんだろう？</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Me parece que hay más de 100 personas. Mañana te llevaré a Cholula.</p>



<p>100人以上はいるように思えるね。明日はチョルーラに連れて行ってあげるよ。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¡Muchas gracias!</p>



<p>ありがとう！</p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">未来形とは</h2>



<h3 class="wp-block-heading">直説法未来の活用</h3>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-fixed-layout"><thead><tr><th class="has-text-align-center" data-align="center"></th><th class="has-text-align-center" data-align="center">単数</th><th class="has-text-align-center" data-align="center">複数</th></tr></thead><tbody><tr><td class="has-text-align-center" data-align="center">一人称</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">-é</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">-emos</td></tr><tr><td class="has-text-align-center" data-align="center">二人称</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">-ás</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">(-éis)</td></tr><tr><td class="has-text-align-center" data-align="center">三人称</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">-á</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">-án</td></tr></tbody></table></figure>



<p>未来形の活用はとてもシンプルです。当てはまる表の活用語尾を当てはめるだけです。<br>(メキシコや中南米ではvosotrosがほとんど使われないのでカッコで示しました。)</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-supplement supplement"><p>もちろん例外はあります。使用頻度の高い動詞を以下に示します。</p><p>haber(habr-), querer(querr-), saber(sabr-)　→　動詞語尾の-ar,er,irが落ちてrがつく</p><p>poner(pondr-), tener(tendr-)　　　　　　　 →　動詞語尾の-ar,er,irが落ちてdrがつく</p><p>decir(dir-)　　　　　　　　　　　　　　　  →　contradecirも同じ変化</p><p>hacer(har-)　　　　　　　　　　　　　　　→　deshacerも同じ変化</p></div>



<p></p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="768" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3326-1024x768.jpeg" alt="" class="wp-image-10052" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3326-1024x768.jpeg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3326-300x225.jpeg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3326-768x576.jpeg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3326-1536x1152.jpeg 1536w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_3326-2048x1536.jpeg 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>Martinが話していたCholula。奥に見える教会の下はピラミッドで、なんと世界で最も大きいピラミッドです。</figcaption></figure>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">直説法未来の用法</h3>



<p><span class="span-stk-maker-blue"><strong>１.　現在の事柄についての推測(現在＋推測)</strong></span></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¿Cuántas personas habrá en la plaza?</p>



<p>広場にはどれくらいの人がいるんだろう？</p>
</div></div>



<p>今回の会話でエリカが使った未来形がこれに当てはまります。</p>



<p>発話時エリカとマルティンは広場にいたにも関わらず未来形を使っています。</p>



<p>ここで未来形を用いることでどれだけの人がいるかを尋ねるのではなく<br>どれだけの人がいるのだろうか、という推測をしています。</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-blue">２.　未来の事柄についての推測や意志</span></strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Mañana te llevaré a Cholula.</p>



<p>明日はチョルーラに連れて行ってあげるよ。</p>
</div></div>



<p>llevarを未来形で用いることで未来の事柄(明日連れて行くこと)の意志を示しています。</p>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<p>今回は直説法未来の２つの用法について学びました。</p>



<div class="wp-block-group"><div class="wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow">
<div class="wp-block-group"><div class="wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow">
<ol><li>現在の事柄についての推測(現在＋推測)</li><li>未来の事柄についての推測や意志</li></ol>
</div></div>
</div></div>



<p>次回は過去未来・関係詞について学びましょう！</p>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語学習には文法書を！</h2>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語学習には文法書は必須です！<br></span></strong>手元にあると安心なのでこちらの二冊をお勧めします！</p>



<p class="has-text-align-center"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />一冊でスペイン語文法を仕上げたい方向け<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong></p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51H6hh-wooL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4140351403","t":"amazon","r_v":""},"b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4140351403","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":1},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/NHK%E5%87%BA%E7%89%88%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%B3%95%20%E5%85%A5%E9%96%80%E3%81%8B%E3%82%89%E4%B8%8A%E7%B4%9A%E3%81%BE%E3%81%A7\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":2},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=NHK%E5%87%BA%E7%89%88%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%B3%95%20%E5%85%A5%E9%96%80%E3%81%8B%E3%82%89%E4%B8%8A%E7%B4%9A%E3%81%BE%E3%81%A7","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":3}],"eid":"6REQp","s":"s"});</script><div id="msmaflink-6REQp">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p class="has-text-align-center"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />まずは文法を簡単にさらいたい方向け<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong></p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"文法から学べるスペイン語","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"\/images\/I","p":["\/516DETwB7tL.jpg","\/515+NfgA0gL.jpg","\/51EjVBrImdL.jpg","\/41PaGq79iML.jpg","\/510pr79L8LL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","t":"amazon","r_v":""},"b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":0},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":1},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":2}],"eid":"Pgfez","s":"s"});</script><div id="msmaflink-Pgfez">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p>　</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語の全レベルの参考書・文法書・単語帳をまとめた記事があるのでぜひこちらからご覧ください！！</span></strong></p>



<p><strong>この二冊の詳しい説明もこちらから！</strong></p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/06/19/librosparadele/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/06/DELE-eyecatch-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【DELEスペイン語検定対策！】おすすめ参考書・文法書・単語帳はどれ？</div><time class="time__date gf undo">2021.09.04</time></div></a></div>The post <a href="https://mexinavi.com/2020/05/07/lesson-10/">直説法未来形ってどんな使い方をするの？【５分で分かるスペイン語文法⑦】</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mexinavi.com/2020/05/07/lesson-10/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9474</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【図解付】点過去と線過去の違い・使い分けを学ぼう！</title>
		<link>https://mexinavi.com/2020/05/03/lesson-8/</link>
					<comments>https://mexinavi.com/2020/05/03/lesson-8/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡邉海也]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 May 2020 01:04:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[初級編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mexinavi.com/?p=9405</guid>

					<description><![CDATA[<p>スペイン語の点過去と線過去の使い方 今回学ぶ例文 Dormiste bien anoche? &#8211; Sí. Lo vi en la noticia de TV en Japón. Cuando era estu...</p>
The post <a href="https://mexinavi.com/2020/05/03/lesson-8/">【図解付】点過去と線過去の違い・使い分けを学ぼう！</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 class="wp-block-heading">スペイン語の点過去と線過去の使い方</h2>



<div class="hougan_box"><p><strong>今回学ぶ例文</strong></p><ul id="block-87bf6e6d-ba3a-4aa5-80ce-25fa04dfda13"><li><strong>Dormiste bien anoche? &#8211; Sí.</strong></li><li><strong>Lo vi en la noticia de TV en Japón.</strong></li><li><strong>Cuando era estudiante, fui a Zocalo solo una vez.</strong></li></ul></div>



<p>遂にMartinとErikaはメキシコシティにやってきました。まずはメキシコシティを観光していきます。</p>



<figure class="wp-block-embed-flickr wp-block-embed is-type-photo is-provider-flickr"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<a href="https://www.flickr.com/photos/rbrands/2435002155/in/photolist-4Hb2iM-P6Xoj-a86gjc-27YbFm1-CXpTU-67f1y3-Fg8hw-be3SEZ-RmQeC8-PFkpd-6eAdGf-PFSVZ-44aKeZ-Ru7AYa-6QSiYU-2kdV8g-2kdULH-8yAKbD-PFRZt-NphZF-CDmP-aYzJc2-ednYy-8U2Z1m-2kdVxa-7aocuH-6NGpYr-6NGnX2-4M8oX5-6NGpM2-6NGqe2-6NGp6T-6NLzc7-6NLyjf-6NLzMj-6NGoug-6NGnLr-ibwmxb-6NGoki-n5y1C-6NGnBH-6NGpyt-6NGoXV-6NGnrZ-uh4sV-rd8PYy-mNJaA-2kinA9-2kiffE-6NLxhG"><img decoding="async" loading="lazy" src="https://live.staticflickr.com/2233/2435002155_da1d0e829c_z.jpg" alt="Zocalo" width="640" height="425" /></a>
</div></figure>



<p class="has-text-align-center">▼▼▼▼▼</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¡¡¡Por fin llegamos a la CDMX !!!　¿Dormiste bien anoche?</p>



<p>ついにメキシコシティに着いたね！昨日はよく眠れた？</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¡Sí! ¿Qué vamos a hacer en la CDMX?</p>



<p>うん！メキシコシティでは何をするの？</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Pues, primero vamos a visitar al Zocalo. </p>



<p>うんと、まずはソカロに行ってみよう。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¡¡Estoy muy emocionada!! Lo vi en la noticia de TV en Japón.</p>



<p>最高！！ソカロは日本のニュース番組で見たよ。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Yo también estoy emocionado. Cuando fui a Zocalo antes, yo era estudiante.</p>



<p>僕もとても楽しみ！前行った時は棒は学生だったんだ～～。</p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">点過去とは</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="682" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/11/s_39130272082_7ceecbf104_o-1024x682.jpg" alt="" class="wp-image-2673" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/11/s_39130272082_7ceecbf104_o-1024x682.jpg 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/11/s_39130272082_7ceecbf104_o-300x200.jpg 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/11/s_39130272082_7ceecbf104_o-768x512.jpg 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/11/s_39130272082_7ceecbf104_o.jpg 1366w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>独立記念塔。メキシコではMonumento a la independencia, 通称 angel と呼ばれる。</figcaption></figure>



<p>点過去とは、英語でいう過去形と最初は思ってよいです。</p>



<p>厳密にいうと、過去の事柄をひとまとまりの完結した出来事として表します。瞬間的な出来事だけでなく、長く続いたことであっても反し手が完結した出来事として認識していれば点過去を使います。</p>



<p>少し難しいですね。終わったことは点過去！と覚えておいてよいでしょう。</p>



<p>それでは活用を見てみましょう。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-subtle-pale-green-background-color has-fixed-layout has-background"><thead><tr><th>点過去の活用</th><th>単数</th><th>複数</th></tr></thead><tbody><tr><td>一人称</td><td>hablé</td><td>hablamos</td></tr><tr><td>二人称</td><td>hablaste</td><td>hablasteis</td></tr><tr><td>三人称</td><td>habló</td><td>hablaron</td></tr></tbody></table><figcaption>■Hablar (話す)の点過去の活用</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-subtle-pale-blue-background-color has-fixed-layout has-background"><thead><tr><th>点過去の活用</th><th>単数</th><th>複数</th></tr></thead><tbody><tr><td>一人称</td><td>comí</td><td>comimos</td></tr><tr><td>二人称</td><td>comiste</td><td>comisteis</td></tr><tr><td>三人称</td><td>comió</td><td>comieron</td></tr></tbody></table><figcaption>■Comer (食べる)の点過去の活用</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-subtle-pale-pink-background-color has-fixed-layout has-background"><thead><tr><th>点過去の活用</th><th>単数</th><th>複数</th></tr></thead><tbody><tr><td>一人称</td><td>viví</td><td>vivimos</td></tr><tr><td>二人称</td><td>viviste</td><td>vivisteis</td></tr><tr><td>三人称</td><td>vivió</td><td>vivieron</td></tr></tbody></table><figcaption>■vivir (住む)の点過去の活用</figcaption></figure>



<p>もちろん他にも不規則動詞の活用があります。例えばさっきの会話に出てきた、「vi」は、見るという意味の「ver」、「fui」は行くという意味の「ir」の点過去の活用です。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p><strong>¿Dormiste bien anoche?</strong></p>
</div></div>



<p>この意味を考えていきましょう。dormisteは、<strong>dormir(寝る)の二人称単数</strong>の点過去の活用です。</p>



<p>anocheは、昨晩、という意味です。よって、この文は「昨晩はよく眠れた？」という意味の文になります。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-supplement supplement"><p>スペイン語は主語は省略しがちです。動詞の活用を見て主語を判別しましょう！</p></div>



<p>続いてはこちら。エリカのこのシーンです。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¡¡Estoy muy emocionada!! <strong><span class="span-stk-maker-blue">Lo vi en la noticia de TV en Japón.</span></strong></p>



<p>最高！！ソカロは日本のニュース番組で見たよ。</p>
</div></div>



<p>まず、Viは、見る「ver」の一人称単数の活用です。不規則動詞ですね。</p>



<h3 class="wp-block-heading">おまけ～目的語について～</h3>



<p>テーマの点過去とは少しずれますが、<strong>「Lo」とは何でしょうか？</strong></p>



<p>Loの事を直接目的語と言います。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="433" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0081-1024x433.png" alt="" class="wp-image-9427" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0081-1024x433.png 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0081-300x127.png 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0081-768x325.png 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0081.png 1536w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>直接目的語</figcaption></figure>



<p>直接目的語は、<strong>同じ言葉を使い続けないこと</strong>・<strong>何が言いたいかをわかりやすくする</strong>目的に使用します。</p>



<p>英語も同じですよね。英語でしたらitを使ったりします。スペイン語の場合は、それと同じプラス、場所を前に持ってきて何が言いたいのか早くわかる、というわけなんです</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/sashimi_maguro_akami-e1586577244428.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p>どんだけせっかちやねん！</p>
</div></div>



<p>といったところです。話を戻して、本文を見てみますと、Martinの、</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Pues, primero vamos a visitar por <strong><span class="span-stk-maker-blue">el Zocalo</span></strong>.</p>
</div></div>



<p>この発言があったから、エリカはLo、と言い換えたんですね。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-supplement supplement"><p>ちなみに女性名詞だったら、「La」になります。</p></div>



<p>またこれは、「～に」に当たる間接目的語でも同じことが言えます。</p>



<p>詳しくは中級編で触れようと思いますので、よろしければ見て下さい。</p>



<p>初心者の方は、<strong><span class="span-stk-maker-pink">「～を」直接目的語、「～に」間接目的語と覚えれば問題ありません。</span></strong></p>



<h2 class="wp-block-heading">線過去とは</h2>



<p>線過去とは、過去のある時点における状態や習慣的行為を表します。</p>



<p>わかりますでしょうか？いまいちよくわからないですよね。</p>



<p>まずは活用を覚えて、用法を見ていきましょう。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-subtle-pale-green-background-color has-fixed-layout has-background"><thead><tr><th>線過去の活用</th><th>単数</th><th>複数</th></tr></thead><tbody><tr><td>一人称</td><td>hablaba</td><td>hablábamos</td></tr><tr><td>二人称</td><td>hablabas</td><td>hablabais</td></tr><tr><td>三人称</td><td>hablaba</td><td>hablaban</td></tr></tbody></table><figcaption>■Hablar (話す)の線過去の活用<br></figcaption></figure>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-subtle-pale-blue-background-color has-fixed-layout has-background"><thead><tr><th>点過去の活用</th><th>単数</th><th>複数</th></tr></thead><tbody><tr><td>一人称</td><td>comía</td><td>comíamos</td></tr><tr><td>二人称</td><td>comías</td><td>comíais</td></tr><tr><td>三人称</td><td>comía</td><td>comían</td></tr></tbody></table><figcaption>■Comer (食べる)の線過去の活用<br></figcaption></figure>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-subtle-pale-pink-background-color has-fixed-layout has-background"><thead><tr><th>点過去の活用</th><th>単数</th><th>複数</th></tr></thead><tbody><tr><td>一人称</td><td>vivía</td><td>vivíamos</td></tr><tr><td>二人称</td><td>vivías</td><td>vivíais</td></tr><tr><td>三人称</td><td>vivía</td><td>vivían</td></tr></tbody></table><figcaption>■vivir (住む)の線過去の活用</figcaption></figure>



<p>線過去の不規則動詞の活用は、irとverのみです。簡単ですのでちょろっと覚えておきましょう。</p>



<h3 class="wp-block-heading">線過去の用法</h3>



<figure class="wp-block-embed-flickr wp-block-embed is-type-photo is-provider-flickr"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<a href="https://www.flickr.com/photos/ig_fotografia/4191796500/in/photolist-7oq44s-6bqYTu-6bmQAF-88w3Kk-9bTpVG-rxrjh-beB2RT-24x5met-9mJ6Kr-beAB48-rxrUY-wVsSn-2f4Vjof-88zhxh-fgUxo9-HJiYNw-5nhmRL-88zhiY-pnTfW-bdTm6a-5PWsuP-88zh8o-a152jj-FCJwn6-RvVbG7-Yr6s8P-2hoss6V-56GXkm-88w3Ur-2abiKkQ-beA1j2-2f4VkHE-eJatCE-5nhng7-4ksEhv-rxphA-ChinhT-aKkLCH-o6QSGn-pnTfS-rxrYD-X6L3b8-pnTfU-4ksEhp-BXssB5-aKkQmV-xB24h-8Cz47S-dhBZwd-6fgLdV"><img decoding="async" loading="lazy" src="https://live.staticflickr.com/2786/4191796500_b1c9b56b09_z.jpg" alt="Xochimilco" width="640" height="425" /></a>
</div><figcaption>Xoxhimilco.ソチミルコ。昔メキシコシティは湖でした。その名残です。世界遺産ですので皆さんもぜひどうぞ</figcaption></figure>



<p class="has-medium-font-size"><strong><span class="span-stk-maker-blue">１. 過去のある時における状態、習慣</span></strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Mientras yo estudiaba en la UNAM, mis amigos iban al Xochimilco.</p>
</div></div>



<p>私がUNAMで勉強していた頃、友達はソチミルコに行っていた。という文です。</p>



<p>このように、二つの動作の時間軸があります。このように両方とも時間軸のある動作、状態を示しているときは線過去を使うのです。</p>



<p>ちなみにmientrasは接続詞。～の頃、という線過去と非常に相性の良い単語ですので覚えておきましょう。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="249" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0083-1024x249.png" alt="" class="wp-image-9432" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0083-1024x249.png 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0083-300x73.png 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0083-768x187.png 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0083.png 1536w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p class="has-medium-font-size"><span class="span-stk-maker-blue"><strong>2. 過去のある時点で、しようとしていたこと。</strong></span></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Mi amigo me dijo que se iba a casar en abril.</p>
</div></div>



<p>4月に結婚すると友達が私に言った。という文です。関係ないけど間接目的語出てきましたね！！</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="433" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0085-1024x433.png" alt="" class="wp-image-9430" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0085-1024x433.png 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0085-300x127.png 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0085-768x325.png 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0085.png 1536w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>これは、過去の時点から見た時に今に向かって続く動作は線過去を使いますよ。ってことです。</p>



<p>少し難しいかもしれませんので、こんなのがあるんだなくらいに覚えておきましょう。英語の時制の一致と似ています。<strong>主節が過去形なら、従属節も過去形じゃなきゃダメですよ。</strong>ってことです。</p>



<p>つまり、</p>



<p>Mi amigo me dijo que se <strong><span class="span-stk-maker-pink">va</span></strong> a casar en abril.　</p>



<p>はダメです。vaが現在形になっていますので、しっかり過去形、そして線過去に直しましょう。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-supplement supplement"><p>ちなみにライティングではこれめちゃくちゃ使うと思いますので、その時になったら思い出しましょう。</p></div>



<p class="has-medium-font-size"><span class="span-stk-maker-blue"><strong>3. 過去のある時点までの継続。</strong></span></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_default"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/food_tacos.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Cuando entré a la universidad, no tenía las ganas de estudiar español.</p>
</div></div>



<p>最後の用法です。</p>



<p>私が大学に入ったとき、スペイン語を学ぶ気はなかった。</p>



<p>という意味です。悲しいですね。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="304" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0084-1024x304.png" alt="" class="wp-image-9431" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0084-1024x304.png 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0084-300x89.png 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0084-768x228.png 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0084.png 1536w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>過去のある地点から見て前の状態を語るときは、このように線過去を使うことになります。</p>



<p>もう少し詳しく知りたい方はぜひこちらの記事もご覧ください！</p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/05/06/lesson-9/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/imperfecto-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【スペイン語中上級者向け】点過去と線過去の違いを説明できる？</div><time class="time__date gf undo">2021.02.04</time></div></a></div>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語学習には文法書は必須です！<br></span></strong>手元にあると安心なのでこちらの二冊をお勧めします！</p>



<p class="has-text-align-center"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />一冊でスペイン語文法を仕上げたい方向け<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong></p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51H6hh-wooL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4140351403","t":"amazon","r_v":""},"b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4140351403","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":1},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/NHK%E5%87%BA%E7%89%88%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%B3%95%20%E5%85%A5%E9%96%80%E3%81%8B%E3%82%89%E4%B8%8A%E7%B4%9A%E3%81%BE%E3%81%A7\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":2},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=NHK%E5%87%BA%E7%89%88%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%B3%95%20%E5%85%A5%E9%96%80%E3%81%8B%E3%82%89%E4%B8%8A%E7%B4%9A%E3%81%BE%E3%81%A7","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":3}],"eid":"6REQp","s":"s"});</script><div id="msmaflink-6REQp">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p>　</p>



<p class="has-text-align-center"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />まずは文法を簡単にさらいたい方向け<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong></p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"文法から学べるスペイン語","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"\/images\/I","p":["\/516DETwB7tL.jpg","\/515+NfgA0gL.jpg","\/51EjVBrImdL.jpg","\/41PaGq79iML.jpg","\/510pr79L8LL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","t":"amazon","r_v":""},"b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":0},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":1},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":2}],"eid":"Pgfez","s":"s"});</script><div id="msmaflink-Pgfez">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<p>いかがでしたか？</p>



<p>今回はメキシコシティを巡る旅、その中で点過去と線過去に触れてみました。ぜひ参考にしてみて下さい！</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語の全レベルの参考書・文法書・単語帳をまとめた記事があるのでぜひこちらからご覧ください！！</span></strong></p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/06/19/librosparadele/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/06/DELE-eyecatch-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【DELEスペイン語検定対策！】おすすめ参考書・文法書・単語帳はどれ？</div><time class="time__date gf undo">2021.09.04</time></div></a></div>The post <a href="https://mexinavi.com/2020/05/03/lesson-8/">【図解付】点過去と線過去の違い・使い分けを学ぼう！</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mexinavi.com/2020/05/03/lesson-8/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>3</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9405</post-id>	</item>
		<item>
		<title>スペイン語の現在完了形の使い方【５分で分かるスペイン語文法⑤】</title>
		<link>https://mexinavi.com/2020/04/28/lesson/</link>
					<comments>https://mexinavi.com/2020/04/28/lesson/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[渡邉海也]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Apr 2020 12:28:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[初級編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mexinavi.com/?p=9473</guid>

					<description><![CDATA[<p>今日のテーマ：現在完了形を学ぼう ¿Has estado alguna vez en Cancún? Todavía no he ido a Chitzen Itza. 遂に念願のメキシコ旅行を開始したMartinたち。...</p>
The post <a href="https://mexinavi.com/2020/04/28/lesson/">スペイン語の現在完了形の使い方【５分で分かるスペイン語文法⑤】</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 class="wp-block-heading">今日のテーマ：現在完了形を学ぼう</h2>



<div class="wp-block-stk-plugin-cbox cbox intitle is-style-blue_box type_simple"><div class="box_title"><span class="span__box_title">基本文</span></div><div class="cboxcomment">
<ul><li><strong><span class="span-stk-maker-blue">¿Has estado alguna vez  en Cancún?</span></strong></li><li><strong><span class="span-stk-maker-blue">Todavía no he ido a Chitzen Itza.</span></strong></li></ul>



<p></p>
</div></div>



<p>遂に念願のメキシコ旅行を開始したMartinたち。</p>



<p>初回はまずカリブのリゾート、カンクンを巡ります。</p>



<figure class="wp-block-embed-flickr wp-block-embed is-type-photo is-provider-flickr"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<a href="https://www.flickr.com/photos/tf-oto/32058097377/in/photolist-QQS8sR-mTVcj-9B5eJn-rwAmps-4V2W4E-mTV7t-4UXM7r-4UXLdn-4V2USu-dYng7H-8im8zN-4V2Vcj-2dzvwRq-4V2Rjf-4UXHrk-4UXJEx-4UXGsp-4UXAft-4UXKyT-4UXx38-4UXJ5p-4V2MSb-7RTqVz-J7VvWV-PTT7Tc-4V2XJC-4UXMsa-9B5eXc-4UXzrB-4UXAwZ-54rcZC-7PdE1H-4UXTGc-4V3723-4UXYNa-4V3bPA-4V3aVq-4UXZ5t-4UXzGK-4UXDNk-4UXUBD-4V2WpA-4V2Tp5-7gv7rv-4UXLvB-2cBy6EL-4V3cmG-4UXPU8-2dGeopV-4jCRA6"><img decoding="async" loading="lazy" src="https://live.staticflickr.com/7919/32058097377_3ab0507177_z.jpg" alt="Cancun" width="640" height="427" /></a>
</div><figcaption>見て下さい！これが世界一と呼ばれるカリブ海のリゾートです！</figcaption></figure>



<p class="has-text-align-center">▼▼▼▼▼</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¿Has estado alguna vez en Cancún? Quiero ver las playas y las piramides de Maya.</p>



<p>カンクンには行ったことあるの？　ビーチを見たりマヤのピラミッドを見たいなぁ。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Sí he ido a Cancún. Pero todavía no he ido a Chitzen Itza.</p>



<p>カンクンは来たことあるよ！だけどチチェン・イッツァはまだ行ったことないな。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¿Qué es Chitzen Itza? No la he escuchado.</p>



<p>チチェン・イッツァって何？聞いたことない。。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Es la ruina de Maya. Alla están las piramides y cenote también!</p>



<p>マヤの遺跡のことだよ。そこにピラミッドやセノーテもあるんだ！</p>



<p>En cenote, podemos nadar. ¡Es muy hermoso!</p>



<p>セノーテでは、泳ぐこともできる。とっても綺麗なんだよ！</p>
</div></div>



<h2 class="wp-block-heading">現在完了とは</h2>



<p>皆さんも現在完了という言葉自体は英語でなじみがあると思います。Have you~? I&#8217;ve ~~みたいなやつですよね。</p>



<p>現在完了形は、</p>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size"><strong>haberの直接法現在＋動詞の過去分詞</strong></p>



<p>で成り立ちます。まずは活用を確認しましょう。</p>



<figure class="wp-block-table"><table class="has-subtle-pale-green-background-color has-fixed-layout has-background"><thead><tr><th>現在完了形</th><th>単数</th><th>複数</th></tr></thead><tbody><tr><td>一人称</td><td><strong>he</strong> ido</td><td><strong>hemos</strong> ido</td></tr><tr><td>二人称</td><td><strong>has</strong> ido</td><td><strong>habéis</strong> ido</td></tr><tr><td>三人称</td><td><strong>ha</strong> ido </td><td><strong>han</strong> ido</td></tr></tbody></table><figcaption>直接法現在の活用</figcaption></figure>



<p>過去分詞の活用ですが、以下のようになります。</p>



<p>1)規則形</p>



<div class="wp-block-columns is-layout-flex wp-container-13 wp-block-columns-is-layout-flex">
<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow">
<p>-ar→ado (hablado)</p>
</div>



<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow">
<p>-er→ido (comido)</p>
</div>



<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow">
<p>-ir→ido (vivido)</p>
</div>
</div>



<p>2)不規則形</p>



<p>-to になる形：escribir (escrito), volver (vuelto),  romper (roto)</p>



<p>-choになる形：decir(dicho),  hacer (hecho)</p>



<h3 class="wp-block-heading">現在完了の注意点</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="684" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2019/01/750_0663-1024x684.jpg" alt="" class="wp-image-3701"/><figcaption>cenote。メキシコに行ったらぜひ泳いでみてね！</figcaption></figure>



<p class="has-text-align-center has-medium-font-size"><strong>haberの直接法現在＋動詞の過去分詞</strong></p>



<p>現在完了の作り方は上記のようになりますが、この<span class="span-stk-maker-pink"><strong>連結は絶対に崩せません！！</strong></span>つまり、下記のような文はできないので気を付けて下さい。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¿Has visto a Erika?</p>
</div></div>



<p>えりかをみた？という例文です。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-supplement supplement"><p>vistoはverの過去分詞。人の前には「a」をつけます。</p></div>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="1024" height="701" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0086-1024x701.png" alt="" class="wp-image-9510" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0086-1024x701.png 1024w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0086-300x205.png 300w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0086-768x526.png 768w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/img_0086.png 1536w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<h3 class="wp-block-heading">現在完了の用法</h3>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img decoding="async" loading="lazy" width="640" height="462" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/12/8257306285_482ec74b47_z.jpg" alt="スペイン語,現在完了" class="wp-image-3174" srcset="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/12/8257306285_482ec74b47_z.jpg 640w, https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2018/12/8257306285_482ec74b47_z-300x217.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /><figcaption>階段部分には春分・秋分の日のみ、ククルカンを表す蛇のような影が出来るそう。</figcaption></figure></div>



<p class="has-medium-font-size"><strong><span class="span-stk-maker-blue">1.　現在までの経験</span></strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6736-e1586836716736.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¿Has estado alguna vez en Cancún? Quiero ver las playas y las piramides de Maya.</p>



<p>カンクンには行ったことあるの？　ビーチを見たりマヤのピラミッドを見たいなぁ。</p>
</div></div>



<p>今回の会話にも出てきたこの現在完了は上の使い方です。</p>



<p>今までに～～したことある？という経験を聞くときは英語と同様に現在完了を使います。</p>



<p class="has-medium-font-size"><strong><span class="span-stk-maker-blue">2.　現時点で完了している事柄</span></strong>→スペインで多い！</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>¿Ha reservado el hotel de hoy?</p>



<p>今日のホテルの予約した？</p>
</div></div>



<p>今日のホテルの予約した？という例文です。これらは話しての中でもうすでに完了しているときに使われる用法です。</p>



<p>実は、この現在完了の使われ方には地域差があります。</p>



<div class="wp-block-stk-plugin-supplement supplement is-style-border"><p><span class="span-stk-maker-yellow">スペイン…現在完了を多く使う傾向がある</span></p><p><span class="span-stk-maker-yellow">中南米…点過去を多く使う傾向がある（詳しくは次のレッスンで！）</span></p></div>



<p>つまり、昔のことを表すときもスペインでは現在完了を使う傾向にあり、中南米では点過去を使うということです。</p>



<p>この用例で話すときは、現在完了で話しても点過去で話してもokです。お住まいの地域、行きたい地域によって使い分けましょう。ちなみにどっちを使っても通じますよ。</p>



<p class="has-medium-font-size"><strong><span class="span-stk-maker-blue">3.　現在を含む期間内に起きた出来事</span></strong></p>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default r icon_yellow"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/IMG_6735-e1586836705713.jpg"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Esta mañana he estudiado español.</p>



<p>今朝私はスペイン語を勉強した。</p>
</div></div>



<div class="wp-block-stk-plugin-voicecomment voice default l icon_red"><figure class="icon"><img decoding="async" class="voice_icon__img" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/04/eJrTtiAbc38IzaC1586919312_1586919338.png"/></figure><div class="voicecomment">
<p>Este siglo ha habido mucas manifestasiones.</p>



<p>今世紀、デモが多く起きた。</p>
</div></div>



<p>最後に出てきた用法は、現在を含む期間内に起きた出来事をあらわしたときです。今朝、今世紀、など現在を含むときでも過去の事ととして捉えている場合、現在完了を使うことができます。</p>



<p>イメージでいうと、<strong>事柄は終わったんだけど今の時間軸の話</strong>。といった感じです。</p>



<h2 class="wp-block-heading">スペイン語学習には文法書を！</h2>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語学習には文法書は必須です！<br></span></strong>手元にあると安心なのでこちらの二冊をお勧めします！</p>



<p class="has-text-align-center"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />一冊でスペイン語文法を仕上げたい方向け<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong></p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"NHK出版 これならわかるスペイン語文法 入門から上級まで","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"","p":["\/images\/I\/51H6hh-wooL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4140351403","t":"amazon","r_v":""},"b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4140351403","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":1},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/NHK%E5%87%BA%E7%89%88%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%B3%95%20%E5%85%A5%E9%96%80%E3%81%8B%E3%82%89%E4%B8%8A%E7%B4%9A%E3%81%BE%E3%81%A7\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":2},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=NHK%E5%87%BA%E7%89%88%20%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%89%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E6%96%87%E6%B3%95%20%E5%85%A5%E9%96%80%E3%81%8B%E3%82%89%E4%B8%8A%E7%B4%9A%E3%81%BE%E3%81%A7","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":3}],"eid":"6REQp","s":"s"});</script><div id="msmaflink-6REQp">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p class="has-text-align-center"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />まずは文法を簡単にさらいたい方向け<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/14.0.0/72x72/23ec.png" alt="⏬" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong></p>



<!-- START MoshimoAffiliateEasyLink --><script type="text/javascript">(function(b,c,f,g,a,d,e){b.MoshimoAffiliateObject=a;b[a]=b[a]||function(){arguments.currentScript=c.currentScript||c.scripts[c.scripts.length-2];(b[a].q=b[a].q||[]).push(arguments)};c.getElementById(a)||(d=c.createElement(f),d.src=g,d.id=a,e=c.getElementsByTagName("body")[0],e.appendChild(d))})(window,document,"script","//dn.msmstatic.com/site/cardlink/bundle.js?20210203","msmaflink");msmaflink({"n":"文法から学べるスペイン語","b":"","t":"","d":"https:\/\/m.media-amazon.com","c_p":"\/images\/I","p":["\/516DETwB7tL.jpg","\/515+NfgA0gL.jpg","\/51EjVBrImdL.jpg","\/41PaGq79iML.jpg","\/510pr79L8LL.jpg"],"u":{"u":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","t":"amazon","r_v":""},"b_l":[{"id":1,"u_tx":"Amazonで見る","u_bc":"#f79256","u_url":"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4816341072","a_id":1980840,"p_id":170,"pl_id":27060,"pc_id":185,"s_n":"amazon","u_so":0},{"id":2,"u_tx":"楽天市場で見る","u_bc":"#f76956","u_url":"https:\/\/search.rakuten.co.jp\/search\/mall\/%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E\/","a_id":1980827,"p_id":54,"pl_id":27059,"pc_id":54,"s_n":"rakuten","u_so":1},{"id":3,"u_tx":"Yahoo!ショッピングで見る","u_bc":"#66a7ff","u_url":"https:\/\/shopping.yahoo.co.jp\/search?first=1\u0026p=%E6%96%87%E6%B3%95%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E","a_id":1980847,"p_id":1225,"pl_id":27061,"pc_id":1925,"s_n":"yahoo","u_so":2}],"eid":"Pgfez","s":"s"});</script><div id="msmaflink-Pgfez">リンク</div><!-- MoshimoAffiliateEasyLink END -->



<p>　</p>



<p><strong><span class="span-stk-maker-pink">スペイン語の全レベルの参考書・文法書・単語帳をまとめた記事があるのでぜひこちらからご覧ください！！</span></strong></p>



<p><strong>この二冊の詳しい説明もこちらから！</strong></p>



<div class="related_article typesimple"><a class="related_article__link no-icon" href="https://mexinavi.com/2020/06/19/librosparadele/" target="_blank"><figure class="eyecatch of-cover thum"><img width="485" height="300" src="https://mexinavi.com/wp-content/uploads/2020/06/DELE-eyecatch-485x300.jpg" class="archives-eyecatch-image attachment-oc-post-thum wp-post-image" alt="" decoding="async" /></figure><div class="related_article__meta archives_post__meta inbox"><div class="related_article__ttl ttl"><span class="labeltext">あわせて読みたい</span>【DELEスペイン語検定対策！】おすすめ参考書・文法書・単語帳はどれ？</div><time class="time__date gf undo">2021.09.04</time></div></a></div>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ</h2>



<p>いかがでしたでしょうか？今回は現在完了について学びました。次回は過去形について学びましょう！</p>The post <a href="https://mexinavi.com/2020/04/28/lesson/">スペイン語の現在完了形の使い方【５分で分かるスペイン語文法⑤】</a> first appeared on <a href="https://mexinavi.com">メキシコ情報サイト|メヒナビ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mexinavi.com/2020/04/28/lesson/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">9473</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
