10/4更新|今週の新型コロナ情報はこちらから】再び感染拡大。メキシコシティは「黄色」信号に。

【新アルバムDéjà Vu】CNCOのSolo Importas Túの和訳・意味をご紹介

出典:amazon.co.jp
メキシコ就職・転職セミナー開催!

メキシコ最大手のクイックグローバルメキシコの代表がメキシコ就職セミナーを実施します。

対象は、メキシコで働きたいと思っている人!

今すぐでも構いません。2~3年後にはメキシコに行きたいと思っている方もガシガシ参加お待ちしています!

▼詳細は下記記事より!▼

感染落ち着いたか?メキシコシティは黄色信号に

メキシコの新型コロナウイルスの最新情報を掲載しております。2021年10月4日現在、感染者は3,678,920を超え、国内全土で感染が拡大しております。

▼州別の信号状況はこちら▼

▼州別の信号状況はこちら▼

「赤色」(0州)

「オレンジ色」(1州)バハカリフォルニア州

「黄色」(22州アグアスカリエンテス州、カンペチェ州、コリマ州、コアウイラ州、メキシコ市、メキシコ州、グアナフアト州、イダルゴ州、ハリスコ州、ミチョアカン州、モレロス州、ナヤリット州、ヌエボレオン州、プエブラ州、ケレタロ州、サンルイス・ポトシ州、ソノラ州、タバスコ州、タマウリパス州、トラスカラ州、ベラクルス州、ユカタン州

「緑色」(9州)南バハカリフォルニア州、チアパス州、チワワ州、ドゥランゴ州、ゲレロ州、オアハカ州、キンタナ・ロー州、シナロア州、サカテカス州

メキシコの詳しい新型コロナの状況について、詳しくは下記の記事をご覧ください。

皆さんはCNCOというグループをご存知ですか?

CNCOはラテンポップとレゲトンの音楽グループです!
レゲトン・レントと言う曲でワンダイレクションの最多動画再生回数MVを圧倒的スピードで抜き去って話題になりました!!

🔽CNCOの詳しい情報はこちらのページをご覧ください!🔽

これまで三枚アルバムを出してきましたが、この度CNCOが2021年2月5日に新アルバムDéjà Vuを発売し、それに先駆けてYouTubeで新曲情報が続々と解禁されています!

そこで今回はCNCOの新アルバムDéjà Vuについて、そして収録されているSolo Importas Túの和訳・意味を紹介していきます!

新アルバムDéjà Vu

出典:amazon.co.jp

Déjà Vuは2021年2月5日に発売される四枚目のアルバムです。

今回は13曲収録されています。

Déjà Vu収録曲
  1. Tan Enamorados
  2. Amor Narcótico
  3. Dejaría Todo
  4. Entra en Mi Vida
  5. Hero
  6. Imagíname Sin Ti
  7. Un Beso
  8. Mis Ojos Lloran Por Ti
  9. La Quiero a Morir
  10. Solo Importas Tú
  11. El Amor de Mi Vida
  12. Por amarte Así
  13. 25 Horas

現在四曲解禁されていて、Amazon MusicやYouTubeなどで配信されています!

Solo Importas Túの和訳

この曲はベネズエラのシンガーソングライターFranco De Vitaのカバーとなっています!

原曲はかなりしっとりしていますが、CNCOの曲はしっとり目だけど盛り上がりもあってリズムが心地よいです!
五人で歌う良さもありますね!

Lo siento si alguna vez te he herido
Y no supe darme cuenta a tiempo
Mientras soportabas en silencio
Tal vez algún desprecio
Tal vez no sirva de nada
El darme cuenta ahora
Solo importas tu

もし君を傷つけてしまっていたらごめんね
その時俺は気づけなかったんだ
君が黙って我慢していた間
おそらく俺を軽蔑していたかも
おそらくなんの役にも立たなかったかも
やっと気づいた
君だけが大切なんだ

Siento que en mi vida solo importas tu
Entre tanta gente, solo importas tu
Hasta el punto que a mi mismo
Se me olvida que también existo
Solo importas tu
Da igual si tengo todo o nada
Solo importas tu

俺の人生では君だけが大切なんだ
これほど多くの人の中で、君だけが大切なんだ
俺自身も存在しているのを忘れてしまう位だ
君だけが大切なんだ
俺が全てを手にしていても、何も手にしていなくても
君だけが大切なんだ

Lo siento si en tu lugar he puesto a otra
Era solo parte de este juego
Y mientras yo jugaba tu ibas en serio
Fui tonto y no lo niego
Mis aires de importante
Y me doy cuenta ahora
Solo importas tu

他の女を君の代わりに置いてごめんね
遊びだっただけなんだ
俺が遊んでいる間、君は真剣だった
俺は馬鹿だった、それは否定しない
偉そうにしてしまったんだ
やっと気づいた
君だけが大切なんだ

Solo importas tu entre tanta gente
Solo importas tu
Hasta el punto que a mi mismo
Se me olvida que también existo
Solo importas tu
Da igual si tengo todo o nada
Solo importas tu
Solo importas tu
Solo importas tu

これほど多くの人の中で、君だけが大切なんだ
君だけが大切なんだ
俺自身も存在しているのを忘れてしまう位だ
君だけが大切なんだ
俺が全てを手にしていても、何も手にしていなくても
君だけが大切なんだ
君だけが大切なんだ

音楽を聴くならAmazon Prime Music

プライム会員なら追加料金なしで200万曲が聴き放題!

洋楽もたくさんあるので、これを機にぜひ登録してみてください!
今回のアルバムはmusic unlimitedで聴くことができます!
CNCOの別の曲であればAmazon Prime Musicで配信されています!

Amzonプライムには1ヶ月の無料体験がついているので、音楽配信サービスを使ったことがない初心者の方はまずAmazonプライムから始めてみてください!

無料期間だけ楽しみたいという方は

  1. 期間終了3日前に通知メールを受け取る設定をする
  2. 有料会員への自動更新を解除しておく

という2種類で対応できます。これでいつのまにか無料期間が終わっていたために請求されるということもなく安心です。

【公式】Amazon Prime Music無料体験はこちらから!

最後に

いかがでしたか。

これを機にぜひCNCOの他の曲も聴いてみてください!

他のスペイン語の曲はこちらから!

メキシコについて詳しくなるための本も紹介しています。ぜひご覧ください!

DELE用に全レベルの参考書・文法書・単語帳をまとめた記事があるのでぜひこちらからご覧ください!!

是非メヒナビの記事のシェアをお願いします!▼

メキシコで働きませんか?

スペイン語を生かしたい…。今いる環境から一歩踏み出したいと考えているあなた。是非メキシコで働きませんか?

メヒナビでは現地の求人情報をお伝えしております。お問い合わせ、紹介はすべて無料。

まずはお気軽にお問い合わせを!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です